Reckless
Madison Beer
Imprudente
Reckless
Ei, essa é uma história que eu odeio
Hey, this is a story I hate
E contá-la pode me decepcionar
And telling it might make me break
Mas contarei mesmo assim
But I'll tell it anyway
Esse capítulo é sobre
This chapter's about
Como você disse que não havia mais ninguém
How you said there was nobody else
Então depois você se levantou e foi até a casa dela
Then you got up and went to her house
Vocês sempre me deixaram de fora
You guys always left me out
Eu ainda tenho a carta que você escreveu
I still have the letter you wrote
Quando me disse que eu era a única garota
When you told me that I was the only girl
Que você sempre queria em sua vida
You'd ever want in your life
Eu acho que meus amigos estavam certos
I guess my friends were right
Cada dia que passa e cada noite, eu choro
Each day goes by and each night, I cry
Alguém te viu com ela ontem a noite
Somebody saw you with her last night
Você me deu sua palavra: Não se preocupe com ela
You gave me your word: Don't worry 'bout her
Você pode amar ela agora, mas você me amou primeiro
You might love her now, but you loved me first
Disse que nunca me magoaria, mas aqui estamos nós
Said you'd never hurt me, but here we are
Oh, você jurou por cada estrela
Oh, you swore on every star
Como você pôde ser tão imprudente com o meu coração?
How could you be so reckless with my heart?
Você entra e sai do meu coração como se fosse um hotel
You check in and out of my heart like a hotel
E ela deve ser perfeita, oh bem
And she must be perfect, oh well
Eu espero que vocês vão para o inferno
I hope you both go to hell
Eu ainda tenho a carta que você escreveu
I still have the letter you wrote
Quando me disse que eu era a única garota
When you told me that I was the only girl
Que você sempre queria em sua vida
You'd ever want in your life
Eu acho que meus amigos estavam certos
I guess my friends were right
Cada dia que passa e cada noite, eu choro
Each day goes by and each night, I cry
Alguém te viu com ela ontem a noite
Somebody saw you with her last night
Você me deu sua palavra: Não se preocupe com ela
You gave me your word: Don't worry 'bout her
Você pode amar ela agora, mas você me amou primeiro
You might love her now, but you loved me first
Disse que nunca me magoaria, mas aqui estamos nós
Said you'd never hurt me, but here we are
Oh, você jurou por cada estrela
Oh, you swore on every star
Como você pôde ser tão imprudente com o meu coração? (coração)
How could you be so reckless with my heart? (Heart)
Como você pôde ser tão imprudente?
How could you be so reckless?
Como você pôde ser tão imprudente?
How could you be so reckless?
Como você pôde ser tão imprudente com o coração de alguém?
How could you be so reckless with someone's heart?
Ei, essa é uma história que eu odeio
Hey, this is a story I hate
Mas eu a contei para lidar com a dor
But I told it to cope with the pain
Sinto muito se você se identifica
I'm so sorry if you can relate
O significado desta letra foi gerado automaticamente.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Madison Beer e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: