Jalouse

Mademoiselle K

Original Tradução Original e tradução
Jalouse

J'suis jalouse à en faire trembler les gens
À faire trembler mes jambes
J'ai plus qu'à plonger en silence
J'pourrai flotter inerte tu t'en balance
Et ça me ronge ça me pourri
Ça me rend dingue, ça me fout en l'air
Quand je sais que tu t'envoi en l'air
De l'air, de l'air, de l'air

Et même si j'le savais pas
J'imagine tout c'est encore pire
Tu pourrai tomber amoureux
Recommencer une vie à deux
Plus tu l'a désir et plus j'expire
Et ça me ronge, ça me pourri
Ça me rend dingue, ça me fout en l'air
Quand je sais que tu t'envoi en l'air
De l'air, de l'air, jalouse, jalouse

J'suis jalouse a en faire trembler les gens
Et même si c'est moi qui casse
J'm'en fout j'veux pas qu'on me remplace
J'suis jalouse a en faire trembler mes jambes
J'm'écraserai bien sur l'autoroute
Mais tu t'en fout t'es déjà loin
Le pire c'est d'être déjà trop loin, déja trop loin

Est-ce que parfois des idées noires
Te traverse sans crier garre?
Moi j'en ai un peu tous les soirs
Pourvu que le temps les écrases
Est-ce que tu penses encore à moi
Comme je pense encore à toi?
Est-ce que tu souffres autant que moi?
Si c'est moins j'te le pardonerai pas

Jalouse, jalouse
Et même si c'est moi qui casse
J'm'en fout j'veux pas qu'on me remplace
Et même si c'est moi qui casse
J'm'en fout j'veux pas qu'on me remplace
Non j'veux pas qu'on me remplace
J'veux pas qu'on me remplace

Ciumento

Eu tenho ciúmes para fazer as pessoas tremerem
A tremer as pernas
Teria mais que mergulhar em silêncio
Eu poderia flutuar inerte... Você exita.
E isso me constrange, me desmancha
Isso me deixa louco, me suga o ar
Eu sei que quando você se envia pelo ar
No ar, no ar, no ar

E mesmo se eu não saiba
Eu imagino que tudo é ainda pior
Você poderia se apaixonar
Começar uma vida a dois
Mais você a deseja e mais eu desapareço
E isso me constrange, me desmancha
Isso me deixa louco, me suga o ar
Quando eu sei que você se envia pelo ar
No ar, no ar, ciumento, ciumento

Eu tenho ciúmes até fazer as pessoas tremerem
E mesmo se seja eu que rompa
Eu me enlouqueço e não quero que me troquem
Eu tenho ciúmes até fazer as minhas pernas tremem
Eu serei atropelada na estrada
Mas você não se importa, você já está longe
O pior é estar... Já muito longe, já muito longe

Às vezes os pensamentos se escurecem?
Através de você, sem avisar?
Eu os tenho um pouco todas as noites
Podendo que o tempo os esmague
Você ainda pensa em mim?
Como eu ainda penso em você?
Você sofre tanto quanto eu?
Se sou eu que não te perdoaria

Ciumento, ciumento
E mesmo se for eu quem rompe
Eu me enlouqueço e não quero que me troquem
E mesmo se for eu quem rompe
Eu me enlouqueço não quero que me troquem
E não quero que me troquem
E não quero que me troquem

Composição: Katerine Gierak
Enviada por Laila e traduzida por Joe. Revisões por 3 pessoas.
Viu algum erro? Envie uma revisão.

Posts relacionados

Ver mais no Blog


Mais músicas de Mademoiselle K

Ver todas as músicas de Mademoiselle K