Tsuki To Taiyou No Meguri
もしも私のいのち
あいし あいされて だいて だかれて
たとえ私のいのち すべてかけても かまわない
きょうもまた ゆうくれ にしのそらをそめて
たたずむ わたしのうえに そっと あかいつきがでる
たちこめる あさもや ひがしのそらをそめて
いまごろ あなたのうえに きっと あかいたいようがのぼる
おなじゆめ おなじおもい ああ おなじかぜにふかれ
ただひとつだけ ちがうのは つきとたいようのめぐり
もしもこのよのはてに
ながれ ながされて ゆれて ゆられて
たとえこのよのはても あなたがいれば それでいい
いつでもこのむねに やさしいこえきこえる
かなしいわけじゃないのに なぜ なみだがこぼれるの
おなじゆめ おなじおもい ああ おなじかぜにふかれ
ただひとつだけ ちがうのは つきとたいようのめぐり
あなたのために おどる おもいでのうたに しんたいあずけて
あなたのために いのる あしたもきっと はれるように
ららら らい らい
Circulação do Sol e da Lua
Se minha vida é amar e ser amada
Abraçar e ser abraçada
Então eu não me importo, mesmo que eu aposte a totalidade da minha vida
Hoje novamente, a noite pinta o céu ocidental
Eu fico parado e acima de mim, uma lua vermelha aparece secretamente
Como a manhã também pinta e envolve o céu do leste
Ao redor agora, tenho certeza que um sol vermelho está subindo acima de você
O mesmo sonho, os mesmos sentimentos, ah, são soprados no mesmo vento
A única coisa que é diferente é a circulação do sol e da lua
Se, no fim deste mundo, eu for lavada e forçada à deriva
Eu tremo e estou abalada
Então eu estou bem com isso, contanto que você esteja lá nos confins deste mundo
Eu sempre ouço uma voz suave no meu peito
Não é como se eu estivesse triste, então por que minhas lágrimas transbordam?
O mesmo sonho, os mesmos sentimentos, ah, são soprados no mesmo vento
A única coisa que é diferente é a circulação do sol e da lua
Por sua causa, eu vou dançar e confiar meu corpo a uma canção de memórias
Por sua causa, eu vou rezar para que amanhã também seja claro, com certeza
Lalala lai lai