Be For You, Be For Me

K: カラカラ待ってる胸の中
ふと立ち止まり気がついたから
N: 誰もが急いでる街の中
少しゆっくり歩いてみた
K: 声に出さない願い あなたとなら叶えたいよ
N: 時々泣きたくなると(目)を閉じてこお思うのTRY
K+N: だけどあなたがいる愛を求めている
どんな時も心はあるよそばに
だから私がいる愛を探している
二人なら優しい涙に変わる
夢はきっと叶う

N: どこにいたって何をしてたって
あなたのことを考えている
K: 今日のこの青い空切り取って
二人の記念日の色にしよう
N: 声にならない祈り このままいつまでも痛いと
K: 深くありすぎるほどに
人は強くなる 切なくなる WHY
K+N: ここにあなたがいる愛を求めている
永遠に続く二人だけの奇跡
そして私がいる愛を探している
終わらない未来をいざに二人
これから歩き出す

K+N: ずっとあなたがいる愛を求めている
私だけの誰だはあなたなんだ
そこに私がいる愛を探している
ありふれた石より輝くのは
二人だからこそ

Be For You, Be For Me (Tradução)

Em meu coração que está ressecado e sedento,
Eu percebi e repentinamente parei em meu caminho.
Nas ruas onde todos estão apressados,
Tentei caminhar mais devagar.
É um pedido que não sai de minha boca, mas enquanto eu estiver contigo, eu quero que se torne real.
Às vezes sinto que desejo chorar. Fecho os meus olhos e penso...tente!
No entanto, tu estás aqui. Procurando amor.
Não importa o tempo, meu coração está aqui, contigo.
E além do mais, estou aqui, desejando amor.
Enquanto for somente nós dois, elas se transformam em lágrimas gentis.
Este sonho com certeza tornar-se-á real.

Não importa onde eu esteja ou o que esteja eu a fazer,
Eu estarei pensando em ti.
Eu tomo este céu azul de hoje e
O uso para fazer a cor de nosso dia especial.
É um pedido que não sai de minha boca, mas eu desejo que seja sempre assim.
Até que seja um amor falho, pessoas tornam-se fortes, tornam-se opressivas. Por que?
Eu estou aqui. Desejando amor.
Um milagre que pertence a nós dois, que será eterno.
E então, estou aqui, desejando amor.
Em direção a um futuro sem fim, nós dois
Começaremos a caminhar juntos daqui em diante.

Tu estarás que para sempre. Desejando amor
O alguém para mim és somente tu
Eu estou aqui. Estou procurando amor
É surpreendente que aqueles que estão brilhando juntos
Somos nós dois.

Composição: Love Hina Again