Selfocracy

My mother told me not to go near mirrors
For it seems that one day
A young boy died through looking at himself for too long
People say that they are ravenous
That they hunger for perfect reflections
That their insatiable appetites can even kill

Many of those among us, who lose themselves in mirrors
Too many who only live for appearances
Aware that he is not the fairest of all
Malice jealous and evil
And aware that he is not the ugliest of all
Malice boastful and arrogant

The mirrors distort us
They hatch outsized egos inside us
Selfish, self-centered
This is what they are reflecting from mankind
Why help someone if his misfortune allows us to advance?

Mother told me not to go near mirrors
Because it would seen that the more we look in them
The more our ears stop listening
And our eyes stop seeing
That the world continues to revolve around us
Welcome to selfocracy

Egocracia

Minha mãe me disse para não chegar perto de espelhos
Pois parece que um dia
Um jovem morreu por olhar para si mesmo por muito tempo
As pessoas dizem que são vorazes
Que elas tem fome de reflexos perfeitos
Que seus apetites insaciáveis ​​podem até matar

Muitos dentre nós, os quais se perdem nos espelhos
Muitos que só vivem de aparências
Consciente de que ele não é o mais justo de todos
Malícia inveja e malvada
E consciente de que ele não é o mais feio de todos
Malícia, orgulho e arrogância

Os espelhos nos distorcem
Eles abriram egos grandes dentro de nós
Egoísmo, egocentrismo
Isto é o que eles estão refletindo da humanidade
Por que ajudar alguém se sua desgraça nos permite avançar?

Minha mãe me disse para não chegar perto de espelhos
Porque veria que quanto mais olhamos neles
Mais nossas orelhas parar de ouvir
E nossos olhos param de ver
Que o mundo continua a girar em torno de nós
Bem-vindo à egocracia

Composição: Loïc Nottet