Les Feuilles de L' Olivier

J'ai toujours connu cet olivier
Petit, robuste et tellement beau
Mais un jour il fléchira
Ses feuilles vertes resteront au sol
Puis petit à petit, disparaitront sous la terre
C'est peut-être tant mieux pour lui
Et qui sait ? il aura certainement repoussé ailleurs
Aussi longtemps que je vivrai
J'arroserai d'eau (et de pleurs)
Le souvenir de celui qui sans le savoir
Est l'arbre que j'ai le plus admiré

Au nouveau printemps
Il n'aura plus de feuilles
Ni celui là, ni aucun autre
Je voudrais qu'il soit éternel, cet olivier!

As Folhas da Oliveira

Eu sempre conheci uma oliveira
Pequena, robusta e tão bonita
Mas um dia ela vai se curvar
Suas folhas verdes irão se deitar no chão
E então, pouco a pouco, elas vão desaparecer no solo
Pode ser melhor assim
E quem sabe? Ela vai certamente ter crescido em outro lugar
Enquanto eu viver
Vou regar com água (e com lágrimas)
A memória daquela árvore que, sem saber
É a árvore que eu mais admirava

E na nova primavera
Ela terá mais folhas
Nem esta nem qualquer outra
Eu gostaria que fosse eterna, esta oliveira!

Composição: Audrey Hadorn / Fursy Teyssier