La Solitudine
Laura Pausini
A Solidão
La Solitudine
Marco foi embora e não retorna mais
Marco se n'è andato e non ritorna più
O trem das 07:30 está sem ele
E il treno delle 7: 30 senza lui
É um coração de metal sem alma
È un cuore di metallo senza l'anima
No frio da manhã cinzenta da cidade
Nel freddo del mattino grigio di città
O banco da escola está vago, Marco vive dentro de mim
A scuola il banco è vuoto, Marco è dentro me
Sua respiração é doce nos meus pensamentos
È dolce il suo respiro fra i pensieri miei
Distâncias enormes parecem nos dividir
Distanze enormi sembrano dividerci
Mas o coração bate forte dentro de mim
Ma il cuore batte forte dentro me
Talvez você pense em mim
Chissà se tu mi penserai
Ou não fale mais com seus pais
Se con i tuoi non parli mai
Ou você está escondido como eu estou
Se ti nascondi come me
Foge de vista e está
Sfuggi gli sguardi e te ne stai
Trancado no quarto e sem fome
Rinchiuso in camera e non vuoi mangiare
Abraçando forte o travesseiro
Stringi forte a te il cuscino
Você chora sem saber quanto a solidão ainda te machucará
Piangi e non lo sai quanto altro male ti farà la solitudine
Tenho uma fotografia de Marco no meu diário
Marco nel mio diario ho una fotografia
Com olhos de um menino um pouco tímido
Hai gli occhi di bambino un poco timido
A aperto forte no coração e te sinto aqui
La stringo forte al cuore e sento che ci sei
Entre as tarefas de inglês e matemática
Fra i compiti d'inglese e matematica
Teu pai e seus conselhos, que monotonia
Tuo padre e i suoi consigli, che monotonia
Ele com o seu trabalho, te levou para longe
Lui con il suo lavoro ti ha portato via
De fato, ele nunca pediu sua opinião
Di certo, il tuo parere non l'ha chiesto mai
Ele disse: Um dia você me entenderá
Ha detto: Un giorno tu mi capirai
Quem sabe você pensará em mim
Chissà se tu mi penserai
Se com os seus amigos você falará
Se con gli amici parlerai
Para não sofrer mais por mim
Per non soffrire più per me
Mas não é fácil, você sabe
Ma non è facile lo sai
Na escola não aguento mais
A scuola non ne posso più
E as tardes sem você
E i pomeriggi senza te
Estudar é inútil, todas as ideias se concentram em você
Studiare è inutile, tutte le idee si affollano su te
Não é possível dividir a nossa vida
Non è possibile dividere la vita di noi due
Te imploro, me espere, meu amor
Ti prego aspettami amore mio
Mas te iludir eu não sei!
Ma illuderti non so!
A solidão entre nós
La solitudine fra noi
Este silêncio dentro de mim
Questo silenzio dentro me
É a inquietude de viver a vida sem você
È l'inquietudine di vivere la vita senza te
Te imploro, me espere porque
Ti prego aspettami perché
Não posso estar sem você
Non posso stare senza te
Não é possível dividir a nossa história
Non è possibile dividere la storia di noi due
A solidão entre nós
La solitudine fra noi
Este silêncio dentro de mim
Questo silenzio dentro me
É a inquietude de viver a vida sem você
È l'inquietudine di vivere la vita senza te
Te imploro, me espere porque
Ti prego aspettami perché
Não posso viver sem você
Non posso stare senza te
Não é possível que a solidão divida a nossa história
Non è possibile dividere la storia di noi due la solitudine
O significado desta letra foi gerado automaticamente.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Laura Pausini e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: