Jojoushi

季節は色を変えて
幾度巡ろうとも
この気持ちは枯れない
花のように
揺らめいて
君を想う

奏で合う言葉は
心地良い旋律
君が側にいるだけでいい

微笑んだ瞳を失わない
Ahh!...ためなら
たとえ星の瞬きが
見えない夜も

降り注ぐ木漏れ日のように君を包む
それは僕の強く
変わらぬ誓い

夢なら夢のままで構わない
愛する輝きに溢れ
明日へ向かう
喜びは真実だから

The Love to you is alive in me, Oh everyday
For love, You are aside of me, Oh everyday

残された悲しい
記憶さえそっと君は柔らげてくれるよ... Ohh!
はしゃぐように夏いた
柔らかな風に吹かれて揺びく鮮やかな
君が僕を奪う

季節は色を変えて
幾度巡ろうとも
この気持ちは枯れない
花のように

夢なら夢のままで構わない
愛する輝きに溢れ
胸を染めるいつまでも
君を想い

The Love to you is alive in me, Oh everyday
For love, You are aside of me, Oh everyday

Lírica

Nâo importa quantas vezes
As cores das estações mudem
Estes sentimentos jamais murcharão
Balançando como
Uma flor
Estou pensando em você

Estas palavras que dizemos
São uma melodia agradável
Tudo que eu quero é ter você ao meu lado

Não vou perder
Os meus olhos sorridentes
Mesmo em uma noite onde não possamos
Ver o brilho das estrelas

Eu vou te abraçar como a chuva de raios de sol entrando pelas folhas
Este é o meu voto a você
Tão forte e imutável

Se este é apenas um sonho, então que seja, eu não me importo
Vou enfrentar o esplendor de amor do
Amanhã
Porque eu acredito na felicidade

O amor por você ainda vive em mim. Oh! A cada dia!
Por amor você está sempre ao meu lado. Oh! a cada dia!

Das tristes lembranças que ficaram
Você vai me aliviar gentilmente
Soprado pelos ventos suaves
Como se estivesse jogando um jogo familiar
Você sopra como uma leve brisa, brincando e brilhando me levou!

Nâo importa quantas vezes
As cores das estações mudem
Estes sentimentos jamais murcharão
Como uma flor

Se este é apenas um sonho, então que seja, eu não me importo
Meu coração, cheio do esplendor do amor
Estará sempre
Pensando em você

O amor por você ainda vive em mim. Oh! A cada dia!
Por amor você está sempre ao meu lado. Oh! a cada dia!

Composição: Hyde