6号室 (6 goushitsu)

部屋で二人 いつも聴いた古いレコード
針を落として回り始めた思い出とメロデイー
自く寒い日の曇ったバスルーム
頭文字Kの恋人と アルペジオで紡いだ夢
カーテンゆれる窓辺に朝が来るまで
You & Me いつまでも話した
静まる青い街を見下ろしたバルコニー

まるで夜空につづく 最上階の恋物語
スピーカーから流れた
目をつぶって思い出すよ哀しい夜は
二人出会った 檸檬ソーダとアイスティーの夏の日
よく晴れた午後が君の影を映す
頭文字Kの恋人よ きっとまたいつか会えるだろう

西陽射し込む部屋で夜になるまで
You & Me ノイズ混じりの恋
硝子窓にしみ込む紫のグラデーション
きっと永遠につづく そんな気がしていた
最後のピアノのフレーズも消えて曲が終る
二人はこれからこの部屋を出て行く

Sala 6

Nós dois na sala, sempre ouvindo discos antigos
A memória e a melodia começam a girar quando a agulha cai
Um banheiro nublado em um dia frio
O amante de Initial D e um sonho tecido em arpejos
Até que a manhã chegue na janela onde as cortinas tremulam
Você e eu conversamos para sempre
Observando a cidade azul silenciosa do balcão

Como uma história de amor no último andar que continua até o céu noturno
Fluindo dos alto-falantes
Fecho os olhos e lembro das noites tristes
Nós nos encontramos em um dia de verão com limonada e chá gelado
Uma tarde ensolarada reflete sua sombra
Amante de Initial D, com certeza nos encontraremos novamente algum dia

Na sala iluminada pelo sol poente até a noite chegar
Você e eu, um amor misturado com ruídos
A graduação roxa que penetra na janela de vidro
Tenho a sensação de que isso continuará para sempre
A última frase do piano desaparece e a música termina
Nós dois sairemos desta sala a partir de agora

Composição: