Death To The World

Death to the world, man's necronomicon
Depopulation, Quetzalcoatls return
Sorrow and famine, afterbirth of sixth age
Facing the dawn of a seven year atrocious plague

Death to the world, no religion can save
Mankind from falling into botomless graves
Chernobyl horror, oh the great burning light
Behold catastrophes as heaven and hell collide

Death to the world, death to the world
Reincarnate the gods that died to reign on Earth
Death to the world, death to the world
Embodiment of all demise, the whole human race shall die
Death to the world, oceans darker than black
Slaughtering creatures with no sense of regret
Their simulacrums and their temples of lust
Kings and peasants, by nature's hand they're crushed

Death to the world, death to the world
Reincarnate the gods that died to reign on Earth
Death to the world, death to the world
Embodiment of all demise, the whole human race shall die

Mother Earth, what have we done to you?
Mother Earth, why have we forsaken you?
Mother Earth, the paradise you gave
Mother Earth, all your beauty
We have raped

And if those who find shelter
Can only survive
Out of atoms and emptiness
From such foulness of root giving
Birth to the world
Gods to the world
Hate to the world
Wars to the world

Death to the world, death to the world
Reincarnate the gods that died to reign on Earth
Death to the world, death to the world
Embodiment of all demise, the whole human race shall die

Morte para o mundo

Morte ao mundo, necronomicon homem
O despovoamento, o retorno Quetzalcoatls
Tristeza e fome placenta, da sexta idade
De frente para o amanhecer de uma praga sete anos atroz

Morte para o mundo, nenhuma religião pode salvar
A humanidade de cair em valas botomless
Chernobyl horror, oh luz ardente grande
Eis que catástrofes como o céu eo inferno colidem

Morte ao mundo a morte, para o mundo
Reencarnar os deuses que morreram a reinar na Terra
Morte ao mundo a morte, para o mundo
Personificação de toda a morte, toda a raça humana morrerá
Morte para o mundo, os oceanos mais escuras do que o preto
Abate criaturas sem sentimento de arrependimento
Os simulacros e seus templos de luxúria
Reis e camponeses, pela mão da natureza que estão esmagados

Morte ao mundo a morte, para o mundo
Reencarnar os deuses que morreram a reinar na Terra
Morte ao mundo a morte, para o mundo
Personificação de toda a morte, toda a raça humana morrerá

Mãe Terra, o que fizemos para você?
Mãe Terra, por que nós te abandonou?
Mãe Terra, o paraíso que você deu
Mãe Terra, toda a beleza a sua
Temos estuprada

E se aqueles que encontram abrigo
Só pode sobreviver
A partir de átomos e vazio
De tal impureza da raiz dando
Nascimento para o mundo
Deuses para o mundo
Odeio o mundo
Guerras para o mundo

Morte ao mundo a morte, para o mundo
Reencarnar os deuses que morreram a reinar na Terra
Morte ao mundo a morte, para o mundo
Personificação de toda a morte, toda a raça humana morrerá

Composição: Kreator / Mille Petrozza