akehanatareta kono heya ni wa daremo inai
shiokaze no nioi shimitsuita isu ga hitotsu
anata ga mayowanai you ni akete oku yo
kishimu to wo tataite
nani kara hanaseba ii no ka wakaranakunaru kana
hoshi ga furu yoru ni anata ni aeta
ano yoru wo wasure wa shinai
taisetsu na koto wa kotoba ni naranai
natsu no hi ni okita subete
omoigakezu hikaru no wa umi no yuurei
udaru natsu no yuu ni kozue ga fune wo miokuru
ikutsu ka no uta wo sasayaku hana wo chirashite
anata ga dokoka de warau koe ga kikoeru
atsui hoho no tezawari
nejireta michi wo susundara sono mabuta ga hiraku
hanarebanaretemo tokimeku mono
sakebou ima wa shiawase to
taisetsu na koto wa kotoba ni naranai
haneru hikari ni tokashite
hoshi ga furu yoru ni anata ni aeta
ano toki wo wasure wa shinai
taisetsu na koto wa kotoba ni naranai
natsu no hi ni okita subete
omoigakezu hikaru no wa umi no yuurei
kaze kaoru sunahama de mata aimashou
A porta desta sala foi aberta e não havia ninguém à espera lá dentro
Apenas uma única cadeira solitária, impregnada com o cheiro da brisa do oceano
Eu deixarei esta porta aberta para que você não tenha que se preocupar com a possibilidade de se perder
Eu ouvirei a porta ranger quando você bater
O que devemos dizer um ao outro quando nos encontramos? Eu não acho que encontrarei a resposta
Eu me lembro quando nos conhecemos como estrelas cadentes encheram o céu
Eu nunca vou esquecer aquela linda noite
Como eu poderia colocar o que realmente importa em palavras?
De tudo que aconteceu durante o verão
E antes que eu soubesse, brilhando lá tão brilhante, oh fasma do mar
As copas das árvores veem os barcos em uma noite de verão tão fervente
Eles murmuram todas as músicas que já aprenderam e espalham todas as suas flores
Eu posso ouvir o som das suas risadas de algum lugar longe daqui
Como uma mão em uma bochecha quente
Se eu viajar nesta estrada sinuosa e sinuosa, seus olhos bem fechados se abrirão
Mesmo se estivermos separados, além do espaço e do tempo
Grite bem alto: Estou feliz como estou agora
Como eu poderia colocar o que realmente importa em palavras?
Eles se dissolvem na luz empinando ao redor
Eu me lembro quando nos conhecemos como estrelas cadentes encheu o céu
Eu nunca vou esquecer aquela linda noite
Como eu poderia colocar o que realmente importa em palavras?
De tudo que aconteceu durante o verão
E antes que eu soubesse, brilhando lá tão brilhante, oh fantasma do mar profundo
Na praia de areia, no vento de verão, vamos nos encontrar novamente