I Don't Think About You
Kelly Clarkson
Eu Não Penso Em Você
I Don't Think About You
Quando você está perdido no momento
When you're lost in the moment
Você não consegue ver para onde está indo
You can't see where you goin'
Eu não sabia em quem podia confiar
I didn’t know who I could trust
Então eu coloquei minha fé em nós
So I put all my faith in us
Oh, você me despedaçou
Oh, you tore me to pieces
Transformou minha força em fraqueza
Turned my strength into weakness
Eu não queria que tudo desmoronasse
I didn't want it all to fall apart
Então eu decidi apenas fazer meu papel
So I decided just to play the part
Mas honestamente, eu faria tudo de novo
But honestly I'd do it all again
Aguentando toda aquela porcaria
Putting up with all the bullshit
Isso me fez forte o suficiente para fazer isso
It made me strong enough to do this
Costumava me incomodar
It used to bother me
Pensei que nunca poderia ir embora
Thought I could never leave
Depois de tudo o que passei, nada mais para provar
After all that I've been through, nothin’ left to prove
Não, não, não, eu não penso em você
No, no, no I don't think about you
Pesando sobre mim
Weighing down on me
Perdi minha sanidade
I lost my sanity
E agora que terminamos, nada mais para perder
And now that we are through, nothin' left to lose
Não, não, não, eu não penso em você
No, no, no I don’t think about you
Sinto a liberdade onde eu estou agora
I feel freedom where I stand now
E me sinto orgulhosa de quem sou agora
And I feel proud of who I am now
Sim, aprendi muito ao longo do caminho
Yeah I learned a lot along the way
Eu amo a mulher que eu me tornei
I love the woman that I became
Fui paciente, mas não mais
I was patient but not anymore
O controle agora é meu
It's back in my hands
E você jurou que eu nunca faria isso
And you swore I'd never do it
Mas é sua vez de encarar a música
But it's your time to face the music
Costumava me incomodar
It used to bother me
Pensei que nunca poderia ir embora
Thought I could never leave
Depois de tudo o que passei, nada mais para provar
After all that I've been through, nothin’ left to prove
Não, não, não, eu não penso em você
No, no, no I don't think about you
Pesando sobre mim
Weighing down on me
Perdi minha sanidade
I lost my sanity
E agora que terminamos, nada mais para perder
And now that we are through, nothin' left to lose
Não, não, não, eu não penso em você
No, no, no I don’t think about you
Era difícil de aguentar
It was hard to hold on
Dias e noites eu pensei que nunca conseguiria
Days and nights I thought I'd never make it at all
Não conseguia mesmo
Couldn't make it at all
Agora eu estou de pé orgulhosa
Now I stand tall
Me sinto eu de novo, sem preocupações, respira
Feelin' like myself again, no worries at all, breathe
Ninguém pode me parar de viver esse momento por...
No one can stop me from livin’ this moment for...
Mim
Me
Encontrei meus batimentos cardíacos
I found my heartbeat
Depois de tudo o que passei
After all that I've been through
Não, eu não penso em você
No I don't think about you
Costumava me incomodar (costumava me incomodar)
It used to bother me (it used to bother me)
Pensei que eu nunca poderia ir embora (pensei que eu nunca poderia ir embora)
Thought I could never leave (thought I could never leave)
Depois de tudo o que passei (passei), nada mais para provar (provar)
After all that I've been through (through), nothin’ left to prove (prove)
Não, não, não, eu não penso em você
No, no, no I don't think about you
Pesando sobre mim (pesando sobre mim)
Weighing down on me (weighing down on me)
Encontrei minha sanidade (encontrei minha sanidade)
I found my sanity (I found my sanity)
E agora que terminamos (terminamos), nada mais para perder (perder)
And now that we are through (through), nothin' left to lose (lose)
Não, não, não, eu não penso em você (eu não penso em você, não)
No, no, no I don’t think about you (I don’t think about you, no)
Não, não, não (não, não, não)
No, no, no (no, no, no)
Não mais (não mais)
Not anymore (not anymore)
Não, não, não
No, no, no
Eu não penso em você
I don’t think about you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kelly Clarkson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: