Kagayaku Sora No Shijima Ni Wa

Kalafina

Original Tradução Original e tradução
Kagayaku Sora No Shijima Ni Wa

Tsumetai namida wo kakaete
Toki ga michirukoro wo
Anata wa hikari wo sagashite
Yami wo hiraku darou

Akane no utagoe
Sono mune wo somete yuku
Eien ni kogarete
Chiriisogu shirabe no you ni

Kagayaku sora no shijima ni wa
Watashi no niwa ga aru
Itsuka anata ga tadoritsuku
Migiwa no kanata ni

(Ama soltia mari miltia
Sai toltia maria imarita
Soltia mari miltia
Sai toltia maria imarita
Astaia ima
Iya soltia imiltomia
Otore imia aita...)

Tsuki wo mamoru yoru no yami ga
Sasayaku komuriuta
Nakanai kodomo no hitomi ga
Yume ni nureru made

Sayonara
Nidoto wa aenai anata dakara
Itoshiku kuruwoshiku
Yoru wa mune wo eguru youni

Kagayaku sora no shijima ni wa
Anata no ie gaaru
Tsukino wo chiru yami no mukou wo
Minamotome kaeru

Hosoimichi

No Silêncio do Céu Brilhante

Segure as lágrimas frias
Quando a hora chegar
Você procura pela luz
Abrindo caminho pela escuridão

A voz persa cantada em vermelho
Lentamente, pigmentos tingem seu peito
Como se fosse um desejo eterno
E rapidamente, dispersando melodia

No silêncio do céu brilhante
É o meu jardim
Algum dia você irá chegar
Do outro lado

(Ama soltia mari miltia
Sai toltia maria imarita
Soltia mari miltia
Sai toltia maria imarita
Astaia ima
Iya soltia imiltomia
Otore imia aita)

A escuridão da noite, embora guardava a lua
Sussurra ao longo de uma canção de ninar
Até que os olhos das crianças
Que já não choram, tornam-se embebidos em sonhos

Digo adeus
Porque nunca mais verei você de novo.
Pois, esta adorada
E dolorosa noite arranca meu coração

No silêncio do céu brilhante
É onde está a sua casa.
A lua está para lá da escuridão que cai sobre nós
Desejando que todos voltem

Pelo pequeno caminho

Composição: Yuki Kajiura
Enviada por joyce e traduzida por Keely. Legendado por LadyPhantomhive. Revisões por 6 pessoas.
Viu algum erro? Envie uma revisão.

Posts relacionados

Ver mais no Blog


Mais músicas de Kalafina

Ver todas as músicas de Kalafina