Statler Brothers

She was called a scarlet woman by the people

Who would go to church but left me in the streets

With no parents of my own I never had a home
And a eighteen year old boy has got to eat

She found me outside one sunday morning

Begging money from a man I didn't know

She took me in and wiped away my childhood

A woman of the streets this lady rose

This bed of rose's that I lay on where I was taught to be a man

This bed of rose's where I'm livin' is the only kind of life I'll understand



She was a handsome woman just thirty-five who was spoken to in town by very few

She managed a late evening business like most of the town wished they could do

I learned all the things that a man should know

From a woman not approved of I suppose

She died knowing someone really loved her from life's bramble bush I picked a rose

This bed of rose's...

This bed of rose's...

Statler Brothers

Ela foi chamada uma mulher escarlate pelo povo

Quem iria para a igreja, mas deixou-me nas ruas

Sem os pais de meu próprio eu nunca tive uma casa
E um menino de 18 anos de idade tem que comer

Ela me encontrou fora de um domingo de manhã

Implorando o dinheiro de um homem que eu não sei

Ela me acolheu e limpou minha infância

Uma mulher das ruas esta senhora subiu

Esta cama de rosa do que eu estava deitado, onde me ensinaram a ser um homem

Esta cama de rosa de onde eu estou vivendo é o único tipo de vida que eu vou entender



Ela era uma mulher bonita apenas trinta e cinco anos que foi falado na cidade por muito poucos

Ela conseguiu um negócio tarde da noite como a maioria da cidade desejou que poderia fazer

Aprendi todas as coisas que um homem deve saber

De uma mulher não aprovava Suponho

Ela morreu conhecer alguém realmente a amava de abrolhos da vida que eu escolhi uma rosa

Esta cama de rosa de ...

Esta cama de rosa de ...

Composição: