Niña (German Version)

Niña, träum weiter!
Ein Morgen wird kommen
Da wirst du mich fragen
Was ist das, das Leben?

Niña, träum weiter!
Der Morgen wird kühl sein
Und hoffnungsvoll jung wie das Leben

Träum weiter, träum weiter
Von einem, der im Lichtkleid des Morgens kommt!
Träum weiter, träum weiter
Von einem, der dich mit in das Leben nimmt!

Niña, träum weiter!
Ein Mittag wird kommen
Und dürstend dein Mund sein
Dann suchst du die Liebe

Niña, träum weiter!
Der Regen wird zwischen den Steinen verrinnen
Und du kennst die Liebe

Träum weiter, träum weiter
Von einem, der im Lichtkleid des Morgens kommt!
Träum weiter, träum weiter
Von einem, der dich liebt und in Liebe nimmt!

Niña, träum weiter!
Ein Abend wird kommen
Da wirst du allein sein und weinen

Niña, träum weiter!
Der Abend wird hier sein
Und du fragst dich
War nun die Liebe das Leben?

Träum weiter, ohoh, träum weiter
Von einem, der I'm Lichtkleid des Morgens kommt!

Träum weiter, ohoh, träum weiter
Von einem, der dich sanft dann nach Hause nimmt!
Träum weiter, ohoh, träum weiter

Menina (versão alemã)

Niña, continue sonhando!
Uma manhã virá
Lá você vai me perguntar
O que é isso, vida?

Niña, continue sonhando!
A manhã vai ser legal
E esperançosamente jovem como a vida

Sonhe, continue sonhando
De quem vem no vestido leve da manhã!
Sonhe, continue sonhando
De quem te leva para a vida!

Niña, continue sonhando!
Um almoço virá
E com sede de ser sua boca
Então você está procurando por amor

Niña, continue sonhando!
A chuva vai passar entre as pedras
E você conhece o amor

Sonhe, continue sonhando
De quem vem no vestido leve da manhã!
Sonhe, continue sonhando
De quem te ama e te ama!

Niña, continue sonhando!
Uma noite virá
Você vai ficar sozinho e chorar

Niña, continue sonhando!
A noite vai estar aqui
E você está se perguntando
O amor era a vida agora?

Sonhe, ooh, continue sonhando
De quem vem no vestido leve da manhã!

Sonhe, ooh, continue sonhando
De quem gentilmente leva você para casa!
Sonhe, ooh, continue sonhando

Composição: Julio Iglesias