Die Dunklen Jahre

Die letzten jahre waren hart und lang
Unsere köpfe voll und schwer
Wir kamen mit jedem schritt nur schlecht voran
Als liefen wir durch heißen teer

Mach deine fenster auf
Lass den frost hinaus
Und frisches leben rein
Ich habe es im blut
Jetzt wird alles gut
Wir werden uns befreien

Denn ich weiß, die dunklen jahre
Diese jahre, sind vorbei
Ja ich weiß, die dunklen jahre
Diese jahre, sind vorbei
Sind vorbei

All die pläne, all die fantasien
Sind in schubladen verstaut
Die zeichen stehn auf sturm und neubeginn
Die vernunft hält uns nicht auf

Das warten ist vorbei
Zweifel- und sorgenfrei
Sag allen die du kennst, bescheid
Ich habe es im blut, jetzt wird alles gut
Das hier ist unsere zeit

Denn ich weiß, die dunklen jahre
Diese jahre, sind vorbei
Ja ich weiß, die dunklen jahre
Diese jahre, sind vorbei
Sind vorbei
Sind vorbei
Sind vorbei
Sind vorbei
Denn ich weiß, die dunklen jahre
Diese jahre, sind vorbei
Und du weißt, die dunklen jahre
Diese jahre, sind vorbei, sind vorbei

The Dark Years

Os últimos anos foram difíceis e de longo
Nossas cabeças cheio e pesado
Nós só mal a cada passo em frente
Enquanto caminhávamos através de piche quente

Abra sua janela para
Deixe a geada fora
E fresco viver puramente
Tenho que estou sangrando
Agora tudo vai ficar bem
Vamos nos libertar

Pois eu bem sei os anos sombrios
Estes anos são mais
Sim, eu sei, os anos sombrios
Estes anos são mais
É passado

Todos os planos, todas as fantasias
São armazenados em gavetas
O sinal de ficar em tempestade e novo começo
A razão pela qual não nos impede

A espera terminou
Dúvida e livre de preocupações
Diga a todos que você sabe, modesto
Tenho que estou sangrando, agora tudo vai ficar bem
Este é o nosso tempo

Pois eu bem sei os anos sombrios
Estes anos são mais
Sim, eu sei, os anos sombrios
Estes anos são mais
É passado
É passado
É passado
É passado
Pois eu bem sei os anos sombrios
Estes anos são mais
E você sabe, os anos sombrios
Esses anos se foram, se foram

Composição: