Alles Was Bleibt

Ich steh vor meinem kleiderschrank
Und so vieles muss da raus

Ein teil der sachen passt nicht mehr
Die andern sehn einfach nicht aus

Die jacke hab ich mal getragen
Als steck ich nicht mehr wirklich drin

Ich hol sie raus probier sie an
Und frag mich wer ich heute bin

Und alles was bleibt
Und alles was bleibt
Ist das es sich verändert

Die schuhe mit den löchern drin
Die ganz unten einsam stehn

Mit den wollt ich doch aus allem raus
Und zur not durch wände gehen

Und alles was bleibt
Und alles was bleibt
Hmmhmmm
Und alles was bleibt

Ist das es sich verändert

Es war der stoff aus dem meine träume warn
Und ich häng mit jeder faser dran
Im jedem fetzen brennt ein ideal

Und du findst es vielleicht lächerlich
Doch jedes teil erinnert mich, daran
Woher ich komm und wer ich war

Und ich weiß das
Alles was bleibt
Und alles was bleibt
Ohhhhhhhhhhhooooo
Und alles was bleibt
Alles was bleibt

Ist das wir uns verändern

All That Remains

Eu ficar na frente do meu guarda-roupa
E tanto tem que sair

Uma parte já não se encaixa as coisas
Os outros simplesmente não vê

A jaqueta uma vez que eu gasto
Quando eu já não ligar muito nele

Eu vou tirá-los para julgá-los
E me perguntar quem eu sou hoje

E tudo o que resta
E tudo o que resta
É que ela muda

Os sapatos com os buracos
O suporte na parte inferior da solitária

O que eu quero sair de todos, mas
E ir para não através de paredes

E tudo o que resta
E tudo o que resta
Hmmhmmm
E tudo o que resta

É que ela muda

Foi o material de que meus sonhos de advertência
E eu ando com cada fibra off
Estou pingo queimando cada um ideal

E você findst talvez ridículo
Mas cada parte faz-me lembrar, ele
De onde eu venho e quem eu era

E eu sei que o
Tudo o que resta
E tudo o que resta
Ohhhhhhhhhhhooooo
E tudo o que resta
Tudo o que resta

É que nós mudamos

Composição: