It Is Well With My Soul
When peace, like a river, attended my way
When sorrows like sea billows roll
Whatever my lot, thou hast taught me to say
It is well, it is well with my soul
It is well with my soul
It is well, it is well with my soul
My sin, oh, the bliss of this glorious thought!
My sin, not in part but the whole
Is nailed to the cross, and I bear it no more
Praise the lord, praise the lord, o my soul!
It is well with my soul
It is well, it is well with my soul
It is well, it is well with my soul
Está tudo bem com a minha alma
Quando a paz, como um rio, com a presença do meu jeito
Quando tristezas agitarem como vagas do mar rolar
Qualquer que seja a minha sorte, tu me ensinou a dizer
Ele está bem, está tudo bem com a minha alma
Está tudo bem com a minha alma
Ele está bem, está tudo bem com a minha alma
Meu pecado, oh, a felicidade deste glorioso pensamento!
Meu pecado, não em parte, mas toda
É pregado na cruz, e eu não o carrego mais
Louvado seja o Senhor, louvai o Senhor, ó minha alma!
Está tudo bem com a minha alma
Ele está bem, está tudo bem com a minha alma
Ele está bem, está tudo bem com a minha alma