full stop

Jeremy Zucker

Original Tradução Original e tradução

Tradução automática via Google Translate

full stop

You'll never see me to the core
All the ways I've been before
You'll learn to see there's so much more to this

Can't you see I'm here all alone?
Can't you see I'm far from home?
Even when I'm dreamin' the most
I keep my deepest fears too close

And I should know by now
It's better if I calm down
It's better if I lash out
Instead of clinging on to
I wanna be with someone
I wanna feel somethin'
Instead of holdin' onto
Holdin' onto nothin' (holdin' onto me)

(I can't believe we're so similar)
Waitin' for the leaves to change
Wishin' I could be
Prayin' I could be the same
(Give me that one)

Science can't explain the divine
I swear I get let down most times
Plato couldn't keep love in lines
So I keep tryin' and tryin' and tryin'
But I'm not done

Will the solace in art fill the hole in my heart?
Well, inside, I'm growing tired of conversations, ah
If I had a soul that was painted in gold
Then I'd keep draggin' it down in the dirt until I'm not wrong

So assume
We could both lie in the setting Sun
I'll be on my way before we're done

ponto final

Você nunca vai me ver ao fundo
Todas as maneiras que eu estive antes
Você aprenderá a ver que há muito mais nisso

Você não vê que estou aqui sozinha?
Você não vê que estou longe de casa?
Mesmo quando eu estou sonhando mais
Eu mantenho meus medos mais profundos perto demais

E eu deveria saber agora
É melhor se eu me acalmar
É melhor se eu atacar
Em vez de se apegar a
Eu quero estar com alguem
Eu quero sentir algo
Em vez de me segurar
Segurando em nada (segurando em mim)

(Eu não posso acreditar que somos tão parecidos)
Esperando as folhas mudarem
Desejando que eu poderia estar
Rezando para que eu possa ser o mesmo
(Me dê esse)

A ciência não pode explicar o divino
Eu juro que fico decepcionado na maioria das vezes
Platão não conseguia manter o amor nas linhas
Então eu continuo tentando e tentando e tentando
Mas eu não terminei

O consolo na arte preencherá o buraco no meu coração?
Bem, por dentro, estou ficando cansado de conversas, ah
Se eu tivesse uma alma pintada em ouro
Então eu continuaria arrastando-o para a terra até que eu não estivesse errado

Então assuma
Nós dois poderíamos mentir no pôr do sol
Eu estarei no meu caminho antes que terminemos

Composição: Jeremy Zucker
Enviada por stephannymartins. Revisão por Joao.
Viu algum erro? Envie uma revisão.

Dicionário de pronúncia


Posts relacionados

Ver mais no Blog