Would You Mind

Janet Jackson

Original Tradução Original e tradução
Would You Mind

[Janet Speaks:]
That's it
Would you mind?
(giggles)
Would you?

[Verse 1:]
Baby, would you mind touching me?
Ever so slowly, and your making me quiver
Baby, would you mind undressing me?
Making me feel sexy, while in the moment

[Chorus:]
Cause I'm gonna
Bathe you, play with you, rub you, caress you
Tell you how much I've missed you
I just wanna
Touch you, tease you, lick you, please you
Love you, hold you, make love to you
And I'm gonna
Kiss you, suck you, taste you, ride you
Feel you deep inside me ooo
I just wanna
Kiss you, suck you, taste you, ride you,
Feel you, make you come too
(I wanna make you come)

[Verse 2:]
Baby, would you mind kissing me?
All over my body
You missed a spot - there
Baby, would you mind tasting me?
It's making me all juicy
Feeling your lips on mine

[Chorus]
Baby would you mind coming inside of me
Letting your juices free
Deep in my passion

[Chorus]

Você se Importaria

[Fala da Janet]
É isso
Você se importaria?
(risos)
Importaria?

[Verso 1:]
Baby, você se importaria em me tocar, sempre devagar?
Você está fazendo me tremer
Baby, você se importaria em me despir?
Me fazendo sentir sensual, durante o momento

[Refrão]
Porque eu vou
Dar banho em você, brincar com você, esfregar você, acariciar você
Dizer o quanto senti sua falta
Eu só quero
Tocar você, provocar você, lamber você, agradar você
Amar você, abraçar você, fazer amor com você
E eu vou
Beijar você, chupar você, provar o seu gosto, cavalgar em você
Sentir você bem fundo dentro de mim, ooo
Eu só quero
Beijar você, chupar você, provar seu gosto, cavalgar em você
Sentir você, fazer você gozar também.
(Eu quero fazer você gozar)

[Verso 2:]
Baby, você se importaria de me beijar
no corpo todo?
Você se esqueceu de um lugar,... lá!!
Baby, você se importaria de provar o meu gosto?
Está me deixando toda molhadinha
Sentindo seus lábios nos meus

[Refrão]
Baby, você se importaria de gozar dentro de mim?
De deixar o seu líquido livre
No fundo da minha paixão?

[Refrão]

Composição: Dana Stinson / James Harris / Janet Jackson / Terry Lewis
Enviada por Maurício e traduzida por Juliane. Revisões por 3 pessoas.
Viu algum erro? Envie uma revisão.

Dicionário de pronúncia

Ver mais palavras

Posts relacionados

Ver mais no Blog