And This You Call Work

And this you call work is carefree existence
Catching ere it's flown
What music has privately hinted
And jestingly call it my own

And using another's blithe scherzo
For lines far too languid to run
To swear your poor heart is lamenting
In fields that smile back at the Sun

And later, when pinewoods play trappist
Doing what bold eavesdroppers dare
While the fog's impalpable curtain
Hangs vaguely, as smoke on the air

Not feeling one qualm of conscience
I take things from left and right
Life is sly, but I take something from it
And all from the stillness of night

E Isso Você Chama de Trabalho

E isso você chama de trabalho é uma existência despreocupada
Capturando antes que voe
Que música tem insinuado em particular
E brincando, chamo-a de minha

E usando o alegre scherzo de outro
Para versos demasiado languidos para fluir
Jurando que seu pobre coração está lamentando
Em campos que sorriem de volta para o Sol

E mais tarde, quando as pinheiras jogam trappist
Fazendo o que os ousados bisbilhoteiros se atrevem
Enquanto a cortina impalpável de neblina
Paira vagamente, como fumaça no ar

Sem sentir um pingo de consciência
Eu pego coisas da esquerda e da direita
A vida é astuta, mas eu pego algo dela
E tudo isso na quietude da noite

Composição: Iris DeMent