nazoru hadare
fude no hashiri
matagu gyobi tatazumu hakujitsu
amaneku shiya ni
hirogeta hakushi
tsuzuru uso de gomakashiteku
utakata no omoi
unmei mo utsusemi kase
ni hikizuru ashi narabu tsumasaki
ikizukai
kousa shidasu iro no mazariai
machi no kabe mo nuritsubushiteku
kokoro no soto made
tobichiita hanabiratachi no hahen ga
kono fuukei wo
umetsukushite kieta michinori
awasekagami utsusu
rinkaku no kage wo tadoru
saketa mono wo shiru
ude wo hiku usubeni
iro no kaze ni mau
sai mo odoriou
kasumi mo hareru
buriki no haguruma ugokidasu sekai
ni mo zuii fuki ni hokorobi e to odoshi wo toku
kodoku no kokufuku
shikatanai wa zetsubou janaku
hora hasu no utena wo wakatsu
makimodoshi kashi ni kakinokosu
tabi no tochuu ashioto suru shuusoku
asu te ni ari e ni naru jousei
kouzuki to kouketsu to gouketsusen de musubu ten
byoushin no nuritsubusu
shousetsu no kahitsu shuusei
chuu wo maiodoridasu gosenfu
mabuta no ura no shounetsu wo
kokoro no soto made
tobichiita hanabiratachi no hahen ga
kono fuukei wo
umetsukushite kiete shimattemo
kokoro no soto made
mukidashi de aruiteitta moyou to
kono kanjou ga
tsutawatte shimattara ii no ni
O deslizar da caneta
Deixa manchas de tinta
Passando por cima do rabo de peixe
Sob a cálida luz do Sol
Ampliando meu campo de visão
Abro uma nova página em branco
E componho uma mentira para te enganar
Esses sentimentos efêmeros e o destino também
São como uma concha vazia
Nossos pés arrastam correntes com os dedos alinhados
Respirando, usando cores que começaram a se misturar
Cobrindo completamente até as paredes da cidade
O caminho até meu coração é tomado por
Fragmentos espalhados de pétalas de flores
Que voam para longe e enterram este cenário
Apagando o caminho que tomamos
Refletindo um espelho contra outro infinitamente
Posso seguir a sombra de seus reflexos
E perceber as coisas que eu havia evitado
Balançando ao vento
Um rosa claro me puxa o braço
Até o dado dança
Dissipando a névoa
Neste mundo onde engrenagens começam a se mover
Livremente, desfazendo esta armadura
Depois de superar a solidão
O desespero não pode ser evitado
Veja, vamos compartilhar o trono de lótus
Rebobinando as rimas no meio da jornada
Nossos passos não podem terminar na metade do caminho
Nossas emoções de hoje se tornam um desenho do amanhã
O amanhecer nos une à uma Lua carmesim, a virtude e um herói
O pentagrama começa a girar e dançar no ar
A correção da medida de esmagamento dos ponteiros do relógio
A partitura flutua no espaço e começa a dançar
O calor abrasador no interior das pálpebras
O caminho até meu coração
Os fragmentos espalhados de pétalas de flores
Voaram para longe
Mesmo que enterrem este cenário e desapareçam
Todo o caminho até meu coração
Os fragmentos espalhados de pétalas de flores
Que voaram para longe
Esses sentimentos gostaria de conseguir transmitir