I'm bad too (feat. DPR LIVE)

That’s too bad
어찌나 마음이 아픈지
고생 많이 했는데
노력도 많이 했는데
That’s too bad
어찌나 속이 쓰린지
넌 잘해왔는데
잘 달려왔는데

재주는 곰 같은 네가 부리고
너만 밤새워 씨앗 뿌리고
얄미운 쟤가 Get
Steal my thunder 웩

I'm bad too
어차피 다 망한 거
잘 흘러가게 냅둬
I'm bad too
꽃 길만 길인가
마음 편히 놀다 잠들어

I'm bad (she’s bad)
You’re so bad (she’s so sad)
But we are young
(The night’s too young for you to be frowning like that)
Young

Coming to you live
일로 와봐요 화사
누가 쏜 거야 화살?
누가 너를 화나게 했어?
누구야 데리고 와
Let me tell him some
환장하겠네 정말 (Ah ah!)
I'm a give him that drama (ah ah!)
그 예쁜 얼굴 찌푸리고 있으면
내가 화가 나 안 나?

여기까지는 내 속마음
근데 그녀가 필요한 건
“Oh, you had a rough day? Well, me too
But, 네가 있어서 다행이야
Because 화사 있잖아
I'm bad too
Iite cool

I'm bad too (I'm sad too)
어차피 다 망한 거
잘 흘러가게 냅둬
I'm bad too (I'm sad too)
꽃 길만 길인가
마음 편히 놀다 잠들어

Eu também estou mal (feat. DPR LIVE)

Isso é ruim
Não é de se admirar, que meu coração doa
Eu tive muito problemas
Eu tentei muito
Isso é ruim
Eu estava tão triste
Você fez um bom trabalho
Você trabalhou duro

Os talentos foram feitos por você parecido com um urso
Só você ficou acordado semeando sementes
Essa acústica consegue
Roubar meu trovão

Eu também estou mal
De qualquer forma, está tudo arruinado
Então, apenas deixe fluir
Eu também estou mal
O caminho de flores é o único caminho?
Confortavelmente brincam e adormecem

Eu estou mal (ela está mal)
Você está tão mal (ela é tão triste)
Mas nós somos jovens
(A noite é uma criança para você ficar amarga assim)
Jovem

Vindo para você ao vivo
Venha aqui Hwasa
Quem disparou aquela flecha Hwasa?
Quem te deixou triste?
Quem é? Traga ele
Deixe-me dizer-lhe algumas coisas
Eu estou ficando louco, sério (ah, ah!)
Eu vou mandar a real pra ele (ah, ah!)
Se você está franzindo a testa com esse rosto bonito
Você achou que eu iria ficar com raiva ou não?

Até aqui estão meus pensamentos interiores
Mas o que ela precisa é
Oh, você teve um dia difícil? Bem, eu também
Mas, é um alívio que você esteja aqui
Porque, você sabe Hwasa?
Eu também estou mal
Ok, legal

Eu também estou mal (também estou mal)
De qualquer forma, já está arruinado
Então, apenas deixe fluir
Eu também estou mal (também estou triste)
O caminho de flores é o único caminho?
Confortavelmente brincam e adormecem

Eu estou mal
Você está tão mal
Mas nós somos jovens
Jovens

Composição: DPR LIVE / Park Woosang