Workers

Hop Along

Original Tradução Original e tradução
Workers

Here we go

The workers all agree the kids are getting weak
So their plane cracks and on the ceilings a filling roof sucks the south american waters
So those who cannot swim will have their backs broken and by the
Straining eyes of those who work until they'll die

"Do ya', do ya have any work for me?
I need something to take my mind off of these eyes.
I need a job, oh I, I'm feeling robbed.

Oh I see the sun, I see the sun soak on my shoulders

The mothers all agree, making babies ain't what it used to be
Now they, they have decided to stop giving birth
It aint worth it, the world's overpopulated anyway
So no more birthdays

Don't you wonder why she doesn't poke you in the eye
Do ya, do ya have a family for me?
I need something to help with what's been a pain in the eye?
I need a wife, oh I, I need another life

Do ya, do ya have a house for me?
I need something big, I can hide from myself in
I need a wall so I can't see anything at all

Oh I see the sun, I see the sun soak in my shoulders. I see the sun, I see the sun a sober shoulder. I see the sun, I see the sun over my shoulders. now I have to run later on when it's colder. I see the sun, I see the sun over my shoulder. I see the sun, I see the sun over my shoulder. when she run, she has to run. I could hardly hold her. see the sun, I see the sun, it's over my shoulder. I see the sun

Oh but you gotta give it up, you gotta give it up. Bive it up. give it up.give it up. give it up. but you gotta give it up, you gotta give it up.give it up. give it up. give it up. give it up. give it up. but you gotta give it up. give it up. give it up. give it up. give it up. but you gotta give it up...

Trabalhadores

Aqui vamos nós.

Os trabalhadores todos concordam que as crianças estão ficando fracas
Assim, seus planos racham e sobre os tetos um telhado em construção suga as águas da américa do sul
Portanto, aqueles que não sabem nadar terão suas costas quebradas pelos
Olhos esforçados de quem trabalha até a morte

Você, você tem algum trabalho para mim?
Eu preciso de algo para tirar a minha mente desses olhos.
Eu preciso de um emprego, oh eu, eu estou me sentindo roubada.

Oh eu vejo o sol, vejo o sol mergulhar em meus ombros.

Todas as mães concordam, fazer bebês não é o que costumava ser.
Agora, elas decidiram parar de dar à luz,
Não vale a pena, o mundo está superpovoado de qualquer maneira.
Então, não há mais aniversários.

Não quer saber por que ela não te soca no olho?
Você, você tem uma família para mim?
Eu preciso de algo para ajudar com o que tem sido uma dor no olho.
Eu preciso de uma esposa, oh eu, eu preciso de uma outra vida.

Você, você tem uma casa para mim?
Eu preciso de algo grande, para que eu possa me esconder dentro
Eu preciso de uma parede, de modo que não posso ver nada.

Oh eu vejo o sol, vejo o sol mergulhar em meus ombros. Eu vejo o sol, vejo o sol de um ombro sóbrio. eu vejo o sol, vejo o sol sobre meus ombros. agora eu tenho que correr mais tarde quando está frio. eu vejo o sol, vejo o sol sobre o meu ombro. eu vejo o sol, vejo o sol sobre o meu ombro. quando ela correu, ela tem que correr. eu mal conseguia segurá-la. veja o sol, eu vejo o sol, esta sobre o meu ombro. eu vejo o sol.

Ah, mas você tem que desistir, você tem que desistir. Desista. desista. desista. desista. mas você tem que desistir, você tem que desistir. desista. desista. desista. desista. desista. mas você tem que desistir. desista. desista. desista. desista. mas você tem que desistir...

Enviada por Matheus e traduzida por Matheus. Revisão por Johnnatan.
Viu algum erro? Envie uma revisão.

Dicionário de pronúncia

Ver mais palavras

Posts relacionados

Ver mais no Blog


Mais músicas de Hop Along

Ver todas as músicas de Hop Along