Empire
Hollywood Undead
Império
Empire
Império
Empire
Império
Empire
Império
Empire
Império
Empire
Sentindo que hoje é o dia, é melhor você fazer algo
Feeling like today is the day, you better make a move
Acima e fora da briga, é melhor você executar
Up and out of the fray, you better execute
Pela decadência da cidade, as pessoas assistindo você
Through the city decay, the people watching you
Saia do caminho, porra, porque eles também podem
Get the fuck out the way 'cause they can get it too
O Senhor como sua testemunha, você simplesmente não precisa de perdão
Lord as your witness, you just don't need no forgiveness
Não sabe quem é o próximo na sua lista de hits, você apenas lida com seus negócios
Don't know who is next on your hit list, you just handle your business
Suicida, eu diria, uma onda sangrenta
Suicidal, I'd say, a bloody tidal wave
Pouco se foda se eles te odeiam, você é o Deus pra quem eles oram
Don't give a fuck if they hate you, you're the God that they pray to
Pesada é a cabeça que veste a coroa de espinhos
Heavy is the head that wears the crown of thorns
Meu império, meu império
My empire, my empire
Pesada é a cabeça que veste a coroa de espinhos
Heavy is the head that wears the crown of thorns
Meu império, meu império
My empire, my empire
Estou sozinho com minha violência solitária
I'm all alone with my solitary violence
Deus, eu quero dormir, mas não consigo fechar minhas pálpebras
God, I want to sleep, but I can't close my eyelids
De volta às ruas porque conhecemos todos os caras certos
Back to the streets 'cause we know all the right kids
Construiu essa porra de cidade atrás dos tijolos brancos
Built this fucking city on the backs of the white bricks
Frio pra caralho
So fucking cold
Outra sentença de morte e outra alma vendida
Another death sentence and another soul sold
É tudo que eu sei
It's all I know
Eu vou morrer rápido, vadia, você pode morrer devagar
I'm gonna die fast, bitch, you can die slow
Eu sou um homem morto, a porra de um homem morto andando
I'm a dead man, a fucking dead man walking
Eu estraguei minha cabeça, mas ele continuou falando
I blew my head off, but he kept on talking
Eu me vi morrer e continuei assistindo
I saw myself die and I kept on watching
Fui direto para o céu, mas continuei batendo
Went straight to Heaven, but I kept on knocking
(Continuei batendo)
(Kept on knocking)
Pesada é a cabeça que veste a coroa de espinhos
Heavy is the head that wears the crown of thorns
Meu império, meu império
My empire, my empire
Pesada é a cabeça que veste a coroa de espinhos
Heavy is the head that wears the crown of thorns
Meu império, meu império
My empire, my empire
O Senhor como sua testemunha, você simplesmente não precisa de perdão
Lord as your witness, you just don't need no forgiveness
Não sabe quem é o próximo na sua lista de hits, você apenas lida com seus negócios
Don't know who is next on your hit list, you just handle your business
Meu império, meu império
My empire, my empire
Sim, suicida, eu diria, uma onda sangrenta
Yeah, suicidal, I'd say, a bloody tidal wave
Pouco se foda se eles te odeiam, você é o Deus pra quem eles oram
Don't give a fuck if they hate you, you're the God that they pray to
Meu império, meu império
My empire, my empire
Eu sou uma tempestade sem aviso
I'm a storm without a warning
As nuvens negras que estão se formando
The black clouds that are forming
Eu deixo o rio vermelho
I turn the river red
Eu sou libertação
I am deliverance
Eu sou uma tempestade sem aviso
I'm a storm without a warning
As nuvens negras que estão se formando
The black clouds that are forming
Eu deixo o rio vermelho
I turn the river red
Eu sou libertação
I am deliverance
Pesada é a cabeça que veste a coroa de espinhos
Heavy is the head that wears the crown of thorns
Meu império, meu império
My empire, my empire
Pesada é a cabeça que veste a coroa de espinhos
Heavy is the head that wears the crown of thorns
Meu império, meu império
My empire, my empire
O Senhor como sua testemunha, você simplesmente não precisa de perdão
Lord as your witness, you just don't need no forgiveness
Não sabe quem é o próximo na sua lista de hits, você apenas lida com seus negócios
Don't know who is next on your hit list, you just handle your business
Meu império, meu império
My empire, my empire
Sim, suicida, eu diria, uma onda sangrenta
Yeah, suicidal, I'd say, a bloody tidal wave
Pouco se foda se eles te odeiam, você é o Deus pra quem eles oram
Don't give a fuck if they hate you, you're the God that they pray to
Meu império, meu império
My empire, my empire
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hollywood Undead e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: