Still Life (feat. Joseph)

Henry Jamison

Original Tradução Original e tradução

Tradução automática via Google Translate

Still Life (feat. Joseph)

I was trying to find someone to love me
And then I did and she was dancing
Across the room with the lights on her half-closed eyes

So then I took another drink and stumbled
Across to her and said something ridiculous
Like a man who'd refuse to shine

See I was looking for a still life
Now it is stillborn
In the endless glow, on a river of road
I drove out of the eye of the storm

I was trying to write a song so articulate
It could right my wrongs but I wrote it wrong
This is not it, it's just a field day for a therapist
And what did you dream?
That I wrote a song
And what did it mean?
That I got it wrong, I don't know
I don't know

See I was looking for a still life
Now it is stillborn
In the endless glow, on a river of road
I drove out of the eye of the storm

Did I know it then? Did I cry out then?
By the blooming tree in Switzerland?
No I never really know
No I never really know
What I can do about it
If I lie down on the dirty ground
Would the angels sing?

Still life
Now it is stillborn
In the endless glow, on a river of road
I drove out of the eye of the storm

Still life
Now it is stillborn
In the endless glow, on a river of road
I drove out of the eye of the storm

Ainda vida (feat. Joseph)

Eu estava tentando encontrar alguém para me amar
E então eu fiz e ela estava dançando
Do outro lado da sala com as luzes nos olhos semicerrados

Então tomei outra bebida e tropecei
Do outro lado dela e disse algo ridículo
Como um homem que se recusaria a brilhar

Veja, eu estava procurando por uma natureza morta
Agora é natimorto
No brilho sem fim, em um rio de estrada
Eu dirigi fora do olho da tempestade

Eu estava tentando escrever uma música tão articulada
Poderia corrigir meus erros, mas eu escrevi errado
Não é isso, é apenas um dia de campo para um terapeuta
E o que você sonhou?
Que eu escrevi uma música
E o que isso significava?
Que eu entendi errado, eu não sei
Eu não sei

Veja, eu estava procurando por uma natureza morta
Agora é natimorto
No brilho sem fim, em um rio de estrada
Eu dirigi fora do olho da tempestade

Eu sabia então? Eu chorei então?
Pela árvore florescendo na Suíça?
Não, eu nunca realmente sei
Não, eu nunca realmente sei
O que eu posso fazer sobre isso
Se eu me deitar no chão sujo
Os anjos cantariam?

Ainda vida
Agora é natimorto
No brilho sem fim, em um rio de estrada
Eu dirigi fora do olho da tempestade

Ainda vida
Agora é natimorto
No brilho sem fim, em um rio de estrada
Eu dirigi fora do olho da tempestade


Dicionário de pronúncia

Ver mais palavras

Posts relacionados

Ver mais no Blog


Mais músicas de Henry Jamison

Ver todas as músicas de Henry Jamison