Akashi

Hazzie

Original Tradução Original e tradução
Akashi

Nee, doushita no? Sonna kurai kao shite
Dou mitemo itsumo no kimi janai
Boku de yokerya nandemo kiku yo
Nani ga atta no ka hanashite yo

Iya, daijoubu nante tsuyogari nanka wa chitto mo kikitakanai yo
Tossa ni tsukuriwarai shite tsutsumikakusou tatte kakushi kiretenai yo

Kimi to boku no aida ni kabe nanka
Hitsuyou wa nai daro? Topparaou ya
Kedo moshi iidzurai nara iwanakute mo ii
Daijoubu da yo

Hitori ni naritai nara jama wa shinai kedo
Sou janai nara issho ni sasetekure yo
Sono mune ni nanika kakaekonderu
Kimi he utawasetekure yo

Nayami mo mayoi mo subete wa
Kimi ga ima ijou no kimi wo mezashiteru akashi
Dakara ima sae hora nori koerya
Mata waraeru hi ga kuru yo

Hare no hi, ame no hi, yama ari, tani ari
Minna sorezore no ima to mukiatteru
Kurushii no wa, tsurai no wa, kimi dake janai
Dakara ganbarou, akirame zu ni

Omoi nimotsu hitori de seoikonde
Koko made aruite kita kimi ni
Boku kara mazu iwasete yo
Hontou ni yoku ganbatta ne

Boroboro ni naru made taete gaman shite
Hontou wa yowai no ni tsuyoi furi shite
Dare ni mo yowane hake zu ni
Zutto jibun no kara ni tojikomotteitanda ne

Waratteitemo namida shiteitemo
Onaji you ni toki wa nagareru
Aruiteite mo tachidomatteite mo
Bokura no sunadokei wa susundeku

Nayami wa doko kara yattekuru no darou?
Mayoi wa doushite umareru'ndarou?
Kotae nante nai no kamoshirenai kedo
Boku wa utau

Nayami mo mayoi mo subete wa
Kimi ga ima ijou no hibi wo sagashiteru akashi
Dakara ima sae hora nori koerya
Mata waraeru hi ga kuru yo

Ganbattari, iiya nattari
Agattari, sagattari
Minna sorezore no ima to tomo ni ikiteru
Kurushii no wa, tsurai no wa, kimi dake janai
Dakara ganbarou

Uketomezasete yo, kimi no subete wo
Boku ni misete yo, yowai kimi mo, tsuyoi kimi mo
Ari no mama no kimi no sono subete wo

Boku no mae de wa, kasaranai de yo
Boku no mae de wa, sugao de ite yo
Kowai nara, kowaitte sou ieba ii
Tsurai nara, tsuraitte sou ieba ii kara

Bokura wa tagai ni sasaete sasaerarete
Tasukeai hibi wo ikinuiteku
Wakachi aeru mono tachi to
Mirai he mukatte te wo toriatte

Yorokobi, kanashimi, itami mo, namida mo
Wakeai kata nabete aruiteikou
Kimi wa mou hitori janai
Boku ga iru yo
Dakara ganbarou akirame zu ni

Ganbarou akirame zu ni

Evidência

Ei, o que houve? Com essa cara triste
Não importa como vejo, não é o seu eu de sempre
Se me permitir, eu posso te ouvir
Me diga o que houve

Não quero ouvir essa baboseira de: Não, está tudo bem
Você força esse sorriso, tentando disfarçar, mas não está disfarçando nada

Existe alguma necessidade para esta parede entre nós?
Vamos destruí-la
Mas se por acaso for difícil dizer, não precisa
Está tudo bem

Se quiser ficar sozinha, não me intrometerei
Mas se não for o caso, me permita te fazer companhia
Você carrega algo em seu peito
Me deixe cantar para você

Suas preocupações, suas dúvidas, tudo isso é
Evidência de que você deseja um você melhor que o de agora
Por isso, se superar ao menos o agora
O dia em que você poderá sorrir novamente virá

Em dias ensolarados, em dias chuvosos, nos altos e baixos
Todos estão encarando seus diferentes agoras
Não é só você que está passando por maus momentos, que está sofrendo
Então aguente firme, não desista!

A você, que chegou até aqui
Carregando este fardo pesado
Deixe-me dizer
Você realmente se esforçou muito!

Aguentou firme até ficar toda quebrada
Na realidade é fraca, mas se faz de forte
Sem expressar seus medos e receios para ninguém
Todo esse tempo, fechada em si, né?

Mesmo sorrindo, mesmo chorando
O tempo segue correndo
Mesmo seguindo em frente, mesmo parada
Nossa ampulheta continua correndo

De onde vem essa preocupação?
Por quê nasce esta dúvida?
Pode ser que não haja uma resposta, mas
Eu canto

Suas preocupações, suas dúvidas, tudo isso é
Evidência de que procuras um dia a dia melhor que o atual
Por isso, supere ao menos o agora
Que o dia em que você poderá sorrir novamente virá

Se esforçando, se decepcionando
Subindo, caindo
Todos estão vivendo lado a lado com seus diferentes agoras
Não é só você que sofre ou passa por maus momentos
Então segure firme!

Me deixe aceitar você toda
Me deixe ver você toda
O seu eu verdadeiro, todo ele

Na minha frente, não finja
Na minha frente, seja você mesma
Se tiver medo, me diga
Se estiver difícil, me diga, por isso

Nós nos apoiamos um no outro
Nos ajudamos diariamente
De mãos dadas
Podemos juntos seguir ao futuro

Na felicidade, na tristeza, na dor e lágrimas
Vamos seguir lado a lado dividindo tudo isso
Você não está mais sozinha
Eu estou aqui
Por isso, aguente firme, sem desistir

Aguente firme, sem desistir

Composição: Hazzie
Enviada por Rodrigo e traduzida por Rodrigo.
Viu algum erro? Envie uma revisão.

Posts relacionados

Ver mais no Blog


Mais músicas de Hazzie

Ver todas as músicas de Hazzie