Teena

Jag står bland julis sista rester
gömd under moln
Som sommarns enda ängel
som nattens sista son
Nåt nytt att bli förälskad i
det måste finnas nåt annat håll

Ge mej händerna Teena
Och hör vad jag säger
(Det är inte bara tomma ord)
Det är så lätt att fantisera
(Du har så svårt att stå emot)
Så du, var noga med vad du drömmer
Annars blir du lätt besviken
Åh Teena, jag är bara en
ett stopp i nattrafiken...

Där bland kustens varma vindar
som sliter i mitt hår
En dag när den blåa himlen
var allt annat än blå
Det slog mej att du känner
mycket mer än vad jag trodde kunde gå!

Ge mej händerna Teena...

Och jag längtar bort till vintern
till vintern till sommaren
för Teena det är jag.
Jag börjar alltid om igen

Ge mej händerna Teena...

Teena

Estou entre os últimos remanescentes de Juli
Escondido sob nuvens
Como o único anjo do verão
Como o último filho da noite
Algo novo para se apaixonar
Deve haver outra maneira

Me dê as mãos Teena
E ouça o que eu digo
(Não são apenas palavras vazias)
É tão fácil fantasiar
(Você é tão difícil de resistir)
Então, tome cuidado com o que sonha
Caso contrário, você será facilmente decepcionado
Oh Teena, eu sou apenas uma
Uma parada no trânsito noturno

Lá entre os ventos quentes da costa
Essa lágrima no meu cabelo
Um dia em que o céu azul
Era tudo menos azul
Me ocorreu que você sente
Muito mais do que eu pensei que poderia ir!

Me dê as mãos Teena

E eu anseio pelo inverno
Para o inverno para o verão
Para Teena sou eu
Eu sempre recomeço

Me dê as mãos Teena

Composição: