Los Huracanes

Guido Messina

Original Tradução Original e tradução

Tradução automática via Google Translate

Los Huracanes

No afiles tanto nuestro aire
Basta estropearnos una vez para volver
A ver crecer los huracanes
Y no poder salir

Corriste donde estaba nuestra luz
Y algo ya no brillaba como ayer
Un duelo a contraluz

Hubieron buenos y mejores
Pero esta mirada no parece mejorar
Lo que no fluye, nos destruye
No nos deja en paz

Corriste en direcciones al azar
Buscando algún pasado que emular
Soñaste para atrás

El infinito está cayendo
Y nadie quiere abandonarlo
Se van rompiendo los planetas
Yo no sé cómo salvarlos

Os furacões

Não afie nosso ar tanto
É o suficiente para nos estragar uma vez para retornar
Deixe os furacões crescerem
E não sendo capaz de sair

Você correu onde nossa luz estava
E algo não brilhou como ontem
Um duelo contra a luz

Houve bons e melhores
Mas esta aparência não parece melhorar
O que não flui, nos destrói
Não nos deixa em paz

Você correu em direções aleatórias
Procurando por algum passado para emular
Você sonhou de volta

O infinito está caindo
E ninguém quer deixar isso
Os planetas estão quebrando
Eu não sei como salvá-los


Posts relacionados

Ver mais no Blog