Tradução automática via Google Translate
No es sólo frío
Si fuese frío
Se pasa con abrigo y ya
Prendemos fuego los amuletos
Pero no es sólo frío y ya
Toda arista
De este espacio tiene
Un sueño sin rodar
Todo sueño
Anestesiado
Nunca deja de sonar
No es sólo frío
Si fuese frío
Se pasa con abrigo y ya
Prendemos fuego los amuletos
Pero no es sólo frío y ya
Esta gira corta
A la demencia
Nos sacudirá
Nada, si escuchaste
Las alarmas
Vuelve a ser igual
La pirámide blanca
Una pieza arqueológica
Perdida en mi interior
La pirámide blanca
Y los pasadizos juran
Un mundo mejor
Esta casa es un desastre si no estás
Y no me llames más que está todo mal
No me mandes ni un WhatsApp
No me hables por Instagram
Que me hace mal que no me hagas mal
Estoy herido, y estoy cansado
Llevo horas en tu esquina llorando en la avenida
No, no, no, no, no me digas que ya está
Si esta zarpando el barco
Y no querés saber que hacer
Si te vas al mar o no te vas a mover, o volás
Siempre lejos del planeta, flashás, diosa del bien
Lo que no fluye nos destruye, no nos deja en paz
Lo que no dejaste ser podrá refundarse
Y ser pero nunca repetirse
Avanzar aunque nos duela es evolución
Cruzo las pirámides
Se acerca ya el final
Los pasadizos que te esperan
En el fondo del volcán
Não é só frio
Se estivesse frio
Isso acontece com o casaco e
Nós demitimos os amuletos
Mas não é só frio e
Todas as arestas
Este espaço tem
Um sonho sem rolar
Todos sonham
Anestesiado
Isso nunca para de tocar
Não é só frio
Se estivesse frio
Isso acontece com o casaco e
Nós demitimos os amuletos
Mas não é só frio e
Este pequeno tour
Para demência
Isso vai nos abalar
Nada, se você ouviu
Os alarmes
É o mesmo novamente
A pirâmide branca
Uma peça arqueológica
Perdido no meu interior
A pirâmide branca
E as passagens juram
Um mundo melhor
Esta casa é um desastre se você não é
E não me ligue de novo, está tudo errado
Não me mande um WhatsApp
Não fale comigo no Instagram
O que me dói que você não me machuque
Estou ferido e estou cansado
Eu tenho chorado na rua por horas no seu canto
Não, não, não, não, não me diga que já é
Se o navio estiver navegando
E você não quer saber o que fazer
Se você vai para o mar ou não vai se mexer, ou volás
Sempre longe do planeta, flashás, deusa do bem
O que não flui nos destrói, não nos deixa em paz
O que você não deixou ser pode ser refundado
E seja, mas nunca repita
Avançar, mesmo que dói, é evolução
Eu cruzo as pirâmides
O fim está se aproximando
As passagens que te esperam
No fundo do vulcão