Hey You (Looking at the Moon)

Graham Nash

Original Tradução Original e tradução

Tradução automática via Google Translate

Hey You (Looking at the Moon)

Hey you (looking at the moon)
waiting for the stars to give you answers,
eating in your cars and building fences,
is this what we've come to?

Hey you, wailing by the wall,
hoping it'll fall in their direction,
you're waiting for another resurrection
is this what we've come to?
Tell me how come everything appears to be hazy,
there's nothing left to see
Tell me how come everyone appears to be crazy too

Well, maybe it's me there, shaking at the gate
can I bear the weight of all you borrow
you know it never comes, so pay back tomorrow.
How come if it ain't you, this is what we've come to?

Hey You (Looking at the Moon)

Ei você (olhando para a lua)
esperando as estrelas para lhe dar respostas,
comer em seus carros e cercas de construção,
é isso que nós viemos?

Ei você, lamentando pela parede,
esperando que ele vai cair em sua direção,
você está esperando por outra ressurreição
é isso que nós viemos?
Diga-me como é que tudo parece estar confuso,
não há mais nada para ver
Diga-me como é que todo mundo parece estar louco também

Bem, talvez seja-me lá, balançando no portão
posso suportar o peso de tudo que você pedir
você sabe que nunca chega, para pagar de volta amanhã.
Como é que se não for você, é isso que nós viemos?

Composição: Graham Nash
Enviada por Camila.
Viu algum erro? Envie uma revisão.

Dicionário de pronúncia

Ver mais palavras

Posts relacionados

Ver mais no Blog


Mais músicas de Graham Nash

Ver todas as músicas de Graham Nash