Crush

Glee

Original Tradução Original e tradução
Crush

Ahh, crush, ahhh

I see ya blowin' me a kiss
It doesn't take a scientist
To understand what's going on baby
If you see something in my eye
Let's not over analyze
Don't go too deep with it baby

So let it be what it'll be
Don't make a fuss and get crazy over you and me
Here's what I'll do
I'll play loose
Not like we have a day with destiny

It's just a little crush (crush)
Not like I faint every time we touch
It's just some little thing (crush)
Not like everything I do depends on you
Sha-la-la-la, Sha-la-la-la

It's raising my adrenaline
You're banging on a heart of tin
Please don't make too much of it baby
You say the word "forevermore"
That's not what I'm looking for
All I can commit to is "maybe"

So let it be what it'll be
Don't make a fuss and get crazy over you and me
Here's what I'll do
I'll pay loose
Not like we have a day with destiny

It's just a little crush (crush)
Not like I faint every time we touch
It's just some little thing (crush)
Not like everything I do depends on you
Sha-la-la-la, Sha-la-la-la

Vanilla skies
White picket fences in your eyes
A vision of you and me

It's just a little crush (crush)
Not like I faint every time we touch
It's just some little thing (crush)
Not like everything I do depends on you
Sha-la-la-la
Not like everything I do depends on you
Sha-la-la-la

Atração

Ahh, atração, ahhh

Vejo você me mandando um beijo
Não precisa de um cientista
Para entender o que está acontecendo baby
Se você vir algo em meus olhos,
Não vamos analisar demais
Não leve muito a fundo baby

Deixe acontecer
Não faça um rebuliço e enlouqueça nós dois
Eis o que vou fazer
vou relaxar
Nós não tivemos um encontro com destino

É só uma atraçãozinha (atração)
Não que eu desmaie quando nos tocamos
É só uma coisinha (atração)
Não que tudo que eu faço dependa de você
Sha-la-la-la, Sha-la-la-la

Está aumentando minha adrenalina
Você está batendo num coração de estanho
Por favor, não exagere
Não diga muito "pra sempre"
Não é isso que eu procuro
Tudo o que posso dizer é "talvez"

Deixe acontecer
Não faça um rebuliço e enlouqueça nós dois
Eis o que vou fazer:
Vou relaxar
Nós não tivemos um encontro com destino

É só uma atraçãozinha (atração)
Não que eu desmaie quando nos tocamos
É só uma coisinha (atração)
Não que tudo que eu faço dependa de você
Sha-la-la-la, Sha-la-la-la

Céus de baunilha
Cercas brancas em seus olhos
Uma visão de você e eu...

É só uma atraçãozinha (atração)
Não que eu desmaie quando nos tocamos
É só uma coisinha (atração)
Não que tudo que eu faço dependa de você
Sha-la-la-la
Não que tudo que eu faço dependa de você
Sha-la-la-la

Composição: K. Clark / M. Mueller
Enviada por Raquel e traduzida por Conceição. Legendado por tatiane e Amanda.
Viu algum erro? Envie uma revisão.

Dicionário de pronúncia

Ver mais palavras

Posts relacionados

Ver mais no Blog