Heat Waves

Glass Animals

Original Tradução Original e tradução
Heat Waves

(Last night, all I think about is you)
(Don't stop, baby, you can walk through)
(Don't want, but I think about you)
(You know that I'm never gonna lose)

Road shimmer wigglin' the vision
Heat, heat waves, I'm swimmin' in a mirror
Road shimmer wigglin' the vision
Heat, heat waves, I'm swimmin' in a—

Sometimes, all I think about is you
Late nights in the middle of June
Heat waves been fakin' me out
Can't make you happier now

Sometimes, all I think about is you
Late nights in the middle of June
Heat waves been fakin' me out
Can't make you happier now

Usually I put somethin' on TV
So we never think about you and me
But today I see our reflections clearly
In Hollywood, layin' on the screen

You just need a better life than this
You need somethin' I can never give
Fake water all across the road
It's gone now, the night has come, but

Sometimes, all I think about is you
Late nights in the middle of June
Heat waves been fakin' me out
Can't make you happier now

You can't fight it, you can't breathe
You say somethin' so lovin', but
Now I gotta let you go
You'll be better off in someone new

I don't wanna be alone
You know it hurts me too
You look so broken when you cry
One more and then I'll say goodbye

Sometimes, all I think about is you
Late nights in the middle of June
Heat waves been fakin' me out
Can't make you happier now

Sometimes, all I think about is you
Late nights in the middle of June
Heat waves been fakin' me out
Can't make you happier now

I just wonder what you're dreamin' of
When you sleep and smile so comfortable
I just wish that I could give you that
That look that's perfectly unsad

Sometimes, all I think about is you
Late nights in the middle of June
Heat waves been fakin' me out
Heat waves been fakin' me out

Sometimes, all I think about is you
Late nights in the middle of June
Heat waves been fakin' me out
Can't make you happier now

Sometimes, all I think about is you
Late nights in the middle of June
Heat waves been fakin' me out
Can't make you happier now

Road shimmer wigglin' the vision
Heat, heat waves, I'm swimmin' in a mirror
Road shimmer wigglin' the vision
Heat, heat waves, I'm swimmin' in a mirror

Ondas de Calor

(Ontem à noite só pensei em você)
(Não pare, amor, você consegue atravessar)
(Não quero, mas eu penso em você)
(Você sabe que nunca vou perder)

O brilho da estrada está mexendo com a visão
Calor, ondas de calor, estou nadando num espelho
O brilho da estrada está mexendo com a visão
Calor, ondas de calor, estou nadando num—

Às vezes, só penso em você
Tarde da noite, no meio de junho
Ondas de calor têm me enganando
Agora já não posso mais te fazer feliz

Às vezes, só penso em você
Tarde da noite, no meio de junho
Ondas de calor têm me enganando
Agora já não posso mais te fazer feliz

Geralmente, coloco algo na TV
Para nunca pensarmos sobre você e eu
Mas hoje, vejo nossos reflexos claramente
Em Hollywood, projetados na tela

Você só precisa de uma vida melhor do que essa
Você precisa de algo que nunca poderei dar
Água de mentira por toda a estrada
Já se foi, a noite veio, mas

Às vezes, só penso em você
Tarde da noite, no meio de junho
Ondas de calor têm me enganando
Agora já não posso mais te fazer feliz

Você não consegue lutar contra isso, você não consegue respirar
Você diz algo tão carinhoso, mas
Agora tenho que deixar você ir
Você vai estar melhor com um novo alguém

Não quero ficar sozinho
Você sabe que isso me machuca também
Você parece tão destruída quando chora
Mais um e depois direi adeus

Às vezes, só penso em você
Tarde da noite, no meio de junho
Ondas de calor têm me enganando
Agora já não posso mais te fazer feliz

Às vezes, só penso em você
Tarde da noite, no meio de junho
Ondas de calor têm me enganando
Agora já não posso mais te fazer feliz

Só imagino sobre o que você está sonhando
Quando você dorme e sorri tão confortavelmente
Só queria poder te dar isso
Aquele olhar que é perfeitamente neutro

Às vezes, só penso em você
Tarde da noite, no meio de junho
Ondas de calor têm me enganando
Ondas de calor têm me enganando

Às vezes, só penso em você
Tarde da noite, no meio de junho
Ondas de calor têm me enganando
Agora já não posso mais te fazer feliz

Às vezes, só penso em você
Tarde da noite, no meio de junho
Ondas de calor têm me enganando
Agora já não posso mais te fazer feliz

O brilho da estrada está mexendo com a visão
Calor, ondas de calor, estou nadando num espelho
O brilho da estrada está mexendo com a visão
Calor, ondas de calor, estou nadando num espelho

Composição: Dave Bayley
Enviada por Brenda e traduzida por Rafael. Legendado por Núbia e ya. Revisões por 6 pessoas.
Viu algum erro? Envie uma revisão.

Dicionário de pronúncia

Ver mais palavras

Posts relacionados

Ver mais no Blog


Mais músicas de Glass Animals

Ver todas as músicas de Glass Animals