Para vivir

Muchas veces te dije que antes de hacerlo había que pensarlo muy bien
Que esta unión de nosotros le hacia falta carne y deseo también
Que no bastaba que me entendieras y que murieras por mi
Que no bastaba que en mis fracasos yo me refugiara en ti
Y ahora ya vez lo que ahora paso al fin nació al pasar de los años
El tremendo cansancio que provoco yo en ti
Y aunque es penoso lo tienes que decir...
Por mi parte esperaba que un dÍa el tiempo se hiciera cargo del fin
si asi no hubiera sido yo habria seguido jugando hacerte feliz
y aunque el llanto es amargo piensa en los años que tienes para vivir
que mi dolor no es menos y lo peor es que ya no puedo sentir
y ahora tratar de conquistar con vano afán ese tiempo perdido Que nos deja vencidos sin poder conocer
Eso que llaman amor para vivir (para vivir)
Para vivir....

Vida

Muitas vezes eu disse a você antes de fazer isso tinha que pensar com cuidado
Que essa união de carne que precisamos e desejo de também
Que não foi o suficiente para me entender e morrer por minha
Que não foi o suficiente em meus fracassos Eu busco refúgio em você
E agora o que é chegada a hora de finalmente nasceu para o passo ao longo dos anos
O cansaço provocado tremenda que eu lhe
E ao mesmo tempo é triste você tem a dizer ...

De minha parte, esperava que um dia assumir o tempo do fim
se assim for eu não teria sido continuou a desempenhar para fazer você feliz
e embora as lágrimas amargas são pensados ??nos anos você tem que viver
minha dor é menos eo pior é que eu não posso sentir
e agora tentam conquistar o desejo vão que perdeu tempo devido Isso nos deixa incapaz de atender

O que vocês chamam de amor para viver (viver)

Para viver ....

Composição: Joan Manuel Serrat / Pablo Milanés