Amor Dammi Quel Fazzolettino

Amor dammi quel fazzolettino, amor dammi quel fazzolettino,
amor dammi quel fazzolettino, vado alla fonte, lo vado a lavar.

Te lo lavo alla pietra di marmo, te lo lavo alla pietra di marmo,
te lo lavo alla pietra di marmo, ogni sbattuta è un sospiro d'amor.

Te lo stendo a una rama di rose, te lo stendo a una rama di rose,
te lo stendo a una rama di rose, ogni sbattuta è un sospiro d'amor.

Te lo stiro col ferro a vapore, te lo stiro col ferro a vapore,
te lo stiro col ferro a vapore, ogni pieghina è un bacino d'amor.

Te lo porto di sabato sera, te lo porto di sabato sera,
te lo porto di sabato sera di nascosto di mamma e papà. Oh oh oh

C'è chi dice "l'amor non è bello", c'è chi dice "l'amor non è bello",
c'è chi dice "l'amor non è bello" certo quello l'amor non sa far;
certo quello l'amor non sa far, certo l'amor non sa far.
La, la la, la la la, la la la, certo quello l'amor non sa far.
La la la, certo quello l'amor non sa far....

Amor me dê este lenço

Amor me dê este lenço, amor me dê esse lenço
Amor me dê este tecido, eu vou à fonte, vou lavá-lo

Lavo-o para ti na pedra de mármore, lavo-o para ti na pedra de mármore
Lavo-o para ti na pedra de mármore, cada golpe é um suspiro de amor

Estendi-o para ti num ramo de rosas, estendi-o para ti num ramo de rosas
Estendi-o para ti num ramo de rosas, cada batida é um suspiro de amor

Passei-o para ti com ferro à vapor, passei-o para ti com ferro à vapor
Passei-o para ti com ferro à vapor, cada dobrinha é uma bacia de amor

Te levo no sábado à noite, te levo no sábado à noite
Te levo no sábado à noite, escondida de mamãe e papai. Oh oh oh

Há quem diga "o amor não é lindo" , há quem diga "o amor não é lindo"
Há quem diga "o amor não é lindo" , certo que o amor não sabe fazer
Claro que não sabe fazer o amor, não sabe fazer
La, la, la la la, é claro que o amor não pode fazer
La la la, é claro que não sabe fazer o amor

Composição: