No Sympathy Blues

Oh, sweet coming nothing
That embraces down my soul
In the moments of need
Where the pavement became like a land without hope
I’ve been deep down the gutter
I’ve been between walls of gold
On the road to nowhere
In the city of trouble where’s hard to find home
The highway blues cleared up my eyes
Between the black dogs

The hole in my soul
Their play with dignity
As she crawls and begs for more
I had tried but I can't find
No sympathy

The alleyway holds enlightenment
Sculpting heads out the mud
Writing over the walls shades of newfound trouble
With both misery and love
In thel land of the bastards
A free soul must be caught
Maybe your eyes must be bought
Or your mouth must be shutted
Before you found a way out
Doesn’t matter that bridges are all burned
I walk the road down

The hole in mine soul
Their play with dignity
As she crawls and begs for more
I have tried but I can't find
No sympathy
No sympathy

Nenhuns azuis da simpatia

Oh, doce vindo nada
Isso abraça minha alma
Nos momentos de necessidade
Onde o pavimento se tornou como uma terra sem esperança
Eu estive no fundo da calha
Eu estive entre paredes de ouro
Na estrada para lugar nenhum
Na cidade do problema onde é difícil encontrar casa
A estrada blues esclareceu meus olhos
Entre os cães pretos

O buraco na minha alma
Seu jogo com dignidade
Enquanto ela rasteja e implora por mais
Eu tentei, mas não consigo encontrar
Sem simpatia

O beco mantém esclarecimento
Esculpindo cabeças para fora da lama
Escrevendo sobre as paredes sombras de novos problemas
Com tanto miséria e amor
Na terra dos bastardos
Uma alma livre deve ser apanhada
Talvez seus olhos devam ser comprados
Ou sua boca deve estar fechada
Antes de você encontrar uma saída
Não importa que as pontes estejam todas queimadas
Eu ando pela estrada

O buraco na minha alma
Seu jogo com dignidade
Enquanto ela rasteja e implora por mais
Eu tentei, mas não consigo encontrar
Sem simpatia
Sem simpatia

Composição: Gabriel Malta