Trust (Japanese Version)

君に出会ったこと
運命じゃない偶然だとしたら
奇跡って呼びたいな
聞こえそうな高鳴る鼓動
お互い深めあおう
明日をそうやって染めていこう
共に感じるこの瞬間

降り注ぐ星 届きそうな夢
似通う二人を照らしてる
心の中永遠に
この愛は変わらないでしょう

君の胸の中
そのまま夢を見たいよ
変わることのない気持ち
その目を見れば分かるよ
二人でいるこの瞬間

降り注ぐ星 届きそうな夢
似通う二人を照らしてる
心の中永遠に
この愛は変わらないでしょう

君と変わらない未来
それだけを願って
ちょっと怖いけど
一緒に歩んで行こう

数えきれない痛みや涙
二人でいるなら消えてくよ
愛してるよ 誰にも邪魔できない
今始まるの

Confiança (Versão Japonesa)

Eu te encontrei
Se é uma coincidência, não é o destino
Quero chamar de milagre
Uma batida aguda que você pode ouvir

Vamos nos aprofundar
Vamos pintar o amanhã assim
No momento em que nos sentirmos juntos

Uma estrela caindo, um sonho que parece alcançar
Iluminando duas pessoas
Para sempre em meu coração
Esse amor não vai mudar

Dentro de seu peito
Eu quero sonhar como é
Sentimentos que não mudam
Você pode ver com os próprios olhos
Este momento de estarmos juntos

Uma estrela caindo, um sonho que parece alcançar
Iluminando duas pessoas
Para sempre em meu coração
Esse amor não vai mudar

Um futuro com você que não mudará
Eu apenas desejo, mas estou com um pouco de medo
Vamos caminhar juntos

Inúmeras dores e lágrimas
Se há duas pessoas, vão desaparecer
Eu te amo, ninguém pode nos incomodar
Comece agora

Composição: