Into The Unknown
Frozen
Até o Desconhecido
Into The Unknown
Ah-ah, oh-oh
Ah-ah, oh-oh
Ah-ah, oh-oh
Ah-ah, oh-oh
Ah-ah, oh-oh, oh, oh
Ah-ah, oh-oh, oh, oh
Eu posso te ouvir, mas não vou
I can hear you but I won't
Alguns procuram problemas, mas outros não
Some look for trouble while others don't
Há mil motivos para eu seguir com o meu dia
There's a thousand reasons I should go about my day
E ignorar os seus sussurros
And ignore your whispers
Que eu gostaria que parassem, oh-oh-oh
Which I wish would go away, oh-oh-oh
Ah-ah, oh-oh
Ah-ah, oh-oh
Oh-oh
Oh-oh
Ah-ah, oh-oh
Ah-ah, oh-oh
Você não é uma voz
You're not a voice
Você é apenas um barulho em meu ouvido
You're just a ringing in my ear
E se eu te ouvisse, o que não é o caso
And if I heard you, which I don't
Eu estaria comprometida, temo eu
I'm spoken for, I fear
Todos que eu já amei estão aqui, dentro essas paredes
Everyone I've ever loved is here within these walls
Sinto muito, som secreto, mas estou bloqueando seus chamados
I'm sorry, secret siren, but I'm blocking out your calls
Eu já tive minha aventura, não preciso de algo novo
I've had my adventure, I don't need something new
Tenho medo do que estarei arriscando se eu te seguir
I'm afraid of what I'm risking if I follow you
Até o desconhecido
Into the unknown
Até o desconhecido
Into the unknown
Até o desconhecido
Into the unknown
Ah-ah, oh-oh
Ah-ah, oh-oh
Ah-ah, oh-oh, oh, oh
Ah-ah, oh-oh, oh, oh
O que você quer?
What do you want?
Porque você tem me deixado acordada
'Cause you've been keeping me awake
Você está aqui para me distrair para que eu cometa um grande erro?
Are you here to distract me so I make a big mistake?
Ou você é alguém aí fora que é um pouquinho como eu?
Or are you someone out there who's a little bit like me?
Que sabe que, no fundo, eu não estou onde deveria estar?
Who knows deep down I'm not where I'm meant to be?
Todo dia é um pouco mais difícil enquanto sinto meu poder crescer
Every day's a little harder as I feel my power grow
Você não sabe que há uma parte de mim que deseja ir?
Don't you know there's part of me that longs to go?
Até o desconhecido?
Into the unknown?
Até o desconhecido
Into the unknown
Até o desconhecido
Into the unknown
Ah-ah, oh-oh
Ah-ah, oh-oh
Ah-ah, oh-oh
Ah-ah, oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Você está aí fora?
Are you out there?
Você me conhece?
Do you know me?
Você pode me sentir?
Can you feel me?
Você pode me mostrar?
Can you show me?
Ah-ah, oh-oh (ah-ah, oh-oh)
Ah-ah, oh-oh (ah-ah, oh-oh)
Ah-ah, oh-oh (ah-ah, oh-oh)
Ah-ah, oh-oh (ah-ah, oh-oh)
Oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh
Aonde você vai?
Where are you going?
Não me deixe sozinha
Don't leave me alone
Como eu sigo você
How do I follow you
Até o desconhecido? (Oh-oh-oh)
Into the unknown? (Oh-oh-oh)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Frozen e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: