Astronaut

Frida Sundemo

Original Tradução Original e tradução

Tradução automática via Google Translate

Astronaut

Halfway to the Moon
I'm filled with made up hope and glory
I wish I didn't go
Never should have gone

I'll be missing the morning light
Watching the Sun go dark
The loneliest astronaut

So this is how it feels
There's no way to go back from here
I'm done
Shouldn't let you go
I should have let you know

I'll be missing your morning smile
And watching you sleep at night
The loneliest astronaut in the milky way
I'll be missing the morning light
Watching you sleep at night
The loneliest astronaut

They send me up to space
They should have told me I was needed there
In your longing arms
I never should have gone

Astronauta

A meio caminho da lua
Estou cheio de esperança e glória inventadas
Eu queria não ter ido
Nunca deveria ter ido

Vou sentir falta da luz da manhã
Assistindo o sol escurecer
O astronauta mais solitário

Então é assim que se sente
Não tem como voltar daqui
terminei
Não deveria deixar você ir
Eu deveria ter te avisado

Vou sentir falta do seu sorriso matinal
E vendo voce dormir a noite
O astronauta mais solitário da Via Láctea
Vou sentir falta da luz da manhã
Vendo você dormir a noite
O astronauta mais solitário

Eles me mandam para o espaço
Eles deveriam ter me dito que eu era necessário lá
Em seus braços desejosos
Eu nunca deveria ter ido


Dicionário de pronúncia

Ver mais palavras

Posts relacionados

Ver mais no Blog


Mais músicas de Frida Sundemo

Ver todas as músicas de Frida Sundemo