Super Rich Kids
Frank Ocean
Crianças Super Ricas (part. Earl Sweatshirt)
Super Rich Kids
Muitas garrafas deste vinho que não conseguimos pronunciar
Too many bottles of this wine we can’t pronounce
Muitas vasilhas com aquela coisa verde, nada de cereal
Too many bowls of that green, no Lucky Charms
As empregadas estão sempre por perto
The maids come around too much
Os pais nunca estão em casa
Parents ain’t around enough
Muitos passeios de curtição no Jaguar do papai
Too many joy rides in daddy’s Jaguar
Muitas mentiras brancas e carreirinhas brancas
Too many white lies and white lines
Crianças super ricas com nada além de pontas soltas
Super rich kids with nothing but loose ends
Crianças super ricas com nada além de falsos amigos
Super rich kids with nothing but fake friends
Começo o meu dia na cobertura
Start my day up on the roof
Não há nada como este tipo de visão
There’s nothing like this type of view
Ligo a TV
Point the clicker at the tube
Eu prefiro notícias de novidades caras
I prefer expensive news
Novo carro, nova garota
New car, new girl
Novo diamante, novo óculos
New ice, new glass
Novo relógio, bons tempos querida
New watch, good times babe
É bons tempos, sim
It's good times, yeah
Ela lavar minhas costas três vezes por dia
She wash my back three times a day
Esse chuveiro é tão surpreendente
This shower head feels so amazing
Nós dois ficamos chapados, os ajudantes nem olham
We’ll both be high, the help don’t stare
Eles só passam direto, eles devem não se importar
They just walk by, they must don’t care
Um milhão e um, um milhão e dois
A million one, a million two
Centenas a mais não fazem diferença
A hundred more will never do
Muitas garrafas deste vinho que não conseguimos pronunciar
Too many bottles of this wine we can’t pronounce
Muitas vasilhas com aquela coisa verde, nada de cereal
Too many bowls of that green, no Lucky Charms
As empregadas estão sempre por perto
The maids come around too much
Os pais nunca estão em casa
Parents ain’t around enough
Muitos passeios de curtição no Jaguar do papai
Too many joy rides in daddy’s Jaguar
Muitas mentiras brancas e carreirinhas brancas
Too many white lies and white lines
Crianças super ricas com nada além de pontas soltas
Super rich kids with nothing but loose ends
Crianças super ricas com nada além de falsos amigos
Super rich kids with nothing but fake friends
Amor verdadeiro, eu estou procurando por um amor verdadeiro
Real love, I'm searching for a real love
Amor verdadeiro, eu estou procurando por um amor verdadeiro
Oh, real love, I'm searching for a real love
Oh, amor verdadeiro
Oh, real love
[Earl Sweatshirt]
[Earl Sweatshirt]
Feche os olhos para o que você não pode imaginar
Close your eyes to what you can't imagine
Nós somos a galera do Xanax
We are the Xanny-gnashing
Esmagadores de Cadillac, pegando bundas
Caddy-smashing, bratty ass
Ele é louco, ele arrebatou o Jaguar do seu papai
He mad, he snatched his daddy's Jag
E usou para a prática de rebatidas
And used the shit for batting practice
Adam e Annie se debatendo
Adamant and he thrashing
Comprando maconhas ruins que valem metade do dinheiro que você pagou
Purchasing crappy grams with half the hand of cash you handed
Pânico e tratamento
Panic and patch me up
O papi nos trancou em casa
Pappy done latch-keyed us
Foi brincar com as bonequinhas e a servente já fez o suficiente
Toying with Raggy Anns and Mammy done had enough
Frágil para caramba, está quase explodindo com a pressão
Brash as fuck, breaching all these aqueducts
Não acreditam em nós
Don’t believe us
Nos tratam como se não pudéssemos entrar em erupção, claro
Treat us like we can’t erupt, yup
Agasalhos Ralph Lauren Polo e cobertores Hermes
Polo sweats and Hermes blankets
Aqueles filhas da mãe estão pegando as minhas coisas
Them label hoes be stealing my shit
E todas as roupas deles revela os seios delas
And all they clothes revealing they tits
Pílulas, alto o suficiente para encestar o aro daquela vadia
Pills, high enough to touch the rim in that bitch
Nós festejamos na minha sala de estar
We party in my living room
Porque o meu pai se foi
Cause father is gone
E ele me deixou este império
And he left me this empire
Que se governa sozinho
That runs on its own
Então, tudo o que tenho a fazer é as merdas que eu quiser
So all I got to do is whatever the fuck I want
Tudo o que sempre fazemos é as merdas que queremos
All we ever do is whatever the fuck we want
Nós terminamos nosso dia na cobertura
We end our day up on the roof
Eu digo que vou pular, eu nunca pulo
I say I’ll jump, I never do
Mas quando estou bêbado eu ajo como um tolo
But when I'm drunk I act a fool
(Falando mais), eles costuram asas nos ternos?
Talking bout, do they sew wings on tailored suits
Estou na borda, ela agarra meu braço
I'm on that ledge, she grabs my arm
Ela dá um tapa na minha cabeça
She slaps my head
É bons tempos, sim
It's good times, yeah
A manga rasga, eu deslizo, eu caio
Sleeve rips off, I slip, I fall
As ações estão caindo como na quebra da bolsa de valores
The market's down like 60 stories
E algumas não terminam do jeito que deveriam
And some don’t end the way they should
Minha colher de prata me alimentou bem
My silver spoon has fed me good
Um milhão e um, um milhão de notas de dinheiro
A million one, a million cash
Fecho os olhos e sinto a colisão
Close my eyes and feel the crash
Muitas garrafas deste vinho que não conseguimos pronunciar
Too many bottles of this wine we can’t pronounce
Muitas vasilhas com aquela coisa verde, nada de cereal
Too many bowls of that green, no Lucky Charms
As empregadas estão sempre por perto
The maids come around too much
Os pais nunca estão em casa
Parents ain’t around enough
Muitos passeios de curtição no Jaguar do papai
Too many joy rides in daddy’s Jaguar
Muitas mentiras brancas e carreirinhas brancas
Too many white lies and white lines
Super crianças ricas com nada além de pontas soltas
Super rich kids with nothing but loose ends
Super crianças ricas com nada além de falsos amigos
Super rich kids with nothing but fake friends
Amor verdadeiro, não é algo raro
Real love, ain't that something rare
Eu estou procurando por um amor verdadeiro (falando sobre amor verdadeiro)
I'm searching for a real love, talking bout real love
Amor verdadeiro, sim
Real love yeah
Amor verdadeiro
Real love
Eu estou procurando por um amor verdadeiro
I'm searching for a real love
Falando sobre amor verdadeiro
Talking bout a real love
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Frank Ocean e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: