L'Ombra Della Luce

Difendimi dalle forze contrarie,
la notte, nel sonno, quando non sono cosciente,
quando il mio percorso, si fa incerto,
E non abbandonarmi mai...
Non mi abbandonare mai!
Riportami nelle zone più alte
in uno dei tuoi regni di quiete:
E' tempo di lasciare questo ciclo di vite.
E non mi abbandonare mai,,.
Non mi abbandonare mai!
Perchè, le gioie del più profondo affetto
o dei più lievi anditi del cuore
sono solo l'ombra della luce,
Ricordami, come sono infelice
lontano dalle tue leggi;
come non sprecare il tempo che mi rimane.
E non abbandonarmi mai...
Non mi abbandonare mai!
Perchè, la pace che ho sentito in certi monasteri,
o la vibrante intesa di tutti i sensi in festa,
sono solo l'ombra della luce,

A Sombra Da Luz

Defendes-me das forças contrárias,
A noite, no sonho, quando não estou consciente,
Quando o meu percurso se faz incerto,
E não abandonar-me nunca...
Não me abandonar nunca!
Reporta-me nas zonas mais altas
Em um dos teus reinos de calmas:
É tempo de deixar este ciclo de vidas.
E não me abandonar nunca...
Não me abandonar nunca!
Porque, as alegrias do mais profundo afeto
Ou das mais leves batidas do coração
São só sombras de luz,
Recorda-me, como sou infeliz
Longe das tuas leis;
Como não desperdiçar o tempo que me resta.
E não abandonar-me nunca...
Não abandonar nunca!
Porque, a paz que sinto em certos mosteiros,
Ou a vibrante aliança de todos os sentidos em festa,
São só a sombra da luz,

Composição: Franco Battiato