Till Christmas Day

Oh we can put a star on top of the tree
And watch hallmark movies on TV
We can take a sleigh ride and look at all the pretty lights (o-oh)
We could build a snowman in the back of the yard
Or go ice skating out in the park
And walk a little slow underneath the mistletoe
(Underneath the mistletoe)

If you've got somewhere to be
I guess that's okay with me
But if you've got the time of day
I was hoping I could say

Baby (baby) won't you come my way? (come my way)
And stay with me till Christmas day (day)

If you've got somewhere to be
I guess that's okay with me
But if you've got the time of day
I was hoping I could say

Baby (baby) won't you come my way? (come my way)
And stay with me till Christmas day (day)
Oh, baby (baby) won't you come my way? (come on over baby)
And stay with me till Christmas day (day)

Até o Dia de Natal

Ah, podemos colocar uma estrela no topo da árvore
E assistir a filmes da hallmark na TV
Podemos fazer um passeio de trenó e olhar todas as luzes bonitas (o-ohh)
Nós poderíamos construir um boneco de neve no fundo do quintal
Ou ir patinar no gelo no parque
E caminhar um pouco devagar debaixo do visco
(Debaixo do visco)

Se você tem algum lugar para estar
Acho que está tudo bem para mim
Mas se você tiver um tempinho
Eu estava esperando poder dizer

Querida (querida), você não viria pelo meu caminho? (Pelo meu caminho)
E ficaria comigo até o dia de Natal (dia)

Se você tem algum lugar para estar
Acho que está tudo bem para mim
Mas se você tiver um tempinho
Eu estava esperando poder dizer

Querida (querida), você não viria pelo meu caminho? (Pelo meu caminho)
E ficaria comigo até o dia de Natal (dia)
Oh, querida (querida), você não viria pelo meu caminho? (Vem cá, querida)
E ficaria comigo até o dia de Natal (dia)

Composição: Forrest Frank / Michael Incavo