The Principal Thing

(Hinkel / Freudenthaler)

Do you have a problem?
Do you wanna whine?
Do you feel the need for a little more time?
Do you think about a change of scene?
You should go and ask Peggy
for the principal thing

Do you have no money?
Do you wanna know?
What you wanna do and where you wanna go to?
Do you have the foggiest idea what I mean?
You should go and ask Peggy
for the principal thing

If you don't know what it means
It's easier than it seems
If you don't know what it means...
He's got all the keys
You only have to seize
And you know what it means
Do you know what it means?
Do you know what it means?

He was a showgirl
She's been around the world
And everybody knows

Do you feel a dizziness?
Do you wanna know?
Where's above and where's below?
Do you really love it when you're in between?
You should go and ask Peggy
for the principal thing

If you don't know what it means
It's easier than it seems
If you don't know what it means...

A principal coisa

(Hinkel / Freudenthaler)

Você tem um problema?
Você quer queixar-se?
Você sente a necessidade de tempo um pouco mais?
Você pensa em uma mudança de cenário?
Você deve ir e pedir Peggy
para a coisa principal

Você não tem dinheiro?
Você quer saber?
O que você quer fazer e onde você quer ir?
Você tem a menor idéia do que quero dizer?
Você deve ir e pedir Peggy
para a coisa principal

Se você não sabe o que significa
É mais fácil do que parece
Se você não sabe o que significa ...
Ele tem todas as chaves
Você só tem que aproveitar
E você sabe o que significa
Sabe o que isso significa?
Sabe o que isso significa?

Ele era um showgirl
Ela está em todo o mundo
E todo mundo sabe

Você sente uma tontura?
Você quer saber?
Onde está acima e abaixo, onde está?
Você realmente adoro quando você está no meio?
Você deve ir e pedir Peggy
para a coisa principal

Se você não sabe o que significa
É mais fácil do que parece
Se você não sabe o que significa ...

Composição: