Prima Donna

意味なんてない
ただなんとなくそう
気にいらない
日々過ごしていたい
足の下見下ろしていたい

子猫のように歌う
君は今日も妖艶に舞う
みんながいう歌う言わく
世界で一番きれいだってさ
子猫のように歌う
君は今日も誰かを笑う

Sing, sing, sing
Prima donna
誰もが君に夢中
Sing, sing, sing
Prima donna
君には誰も及ばない

んなわけないだろ
一人じゃ何もできない
ガキの使いのがマシ
君はほらまた誰かを笑う
笑われてるのは君の方かも

意味なんてない
ただなんとなく
気にいらない
日々過ごしていたい
足の下見下ろしていたい

足手ないけど愛されたいわ
わかるよわかる君は本当に
しょうもない品もない
小さなプライドだけ抱えてて

Sing, sing, sing
Prima donna
誰もが君に夢中
Sing, sing, sing
Prima donna
君には誰も及ばない

んなわけないよな
ねたむ心は一人前かいやむしろ
もう君一人でさ百人力だ
そろそろ飽きた?いつまでそこにいる

意味なんてない
ただなんとなく気にいらない
日々びびってない
足の下見下ろしてさ

Prima Donna

Não tem sentido
Apenas de alguma forma
Não me importo
Quero passar os dias
Quero olhar para baixo

Cantando como um gatinho
Você dança graciosamente hoje também
Todos dizem que você é a mais bonita do mundo
Cantando como um gatinho
Hoje você também sorri para alguém

Cante, cante, cante
Prima donna
Todos estão encantados com você
Cante, cante, cante
Prima donna
Ninguém pode te alcançar

Não há motivo
Você não pode fazer nada sozinho
Você é um brinquedo nas mãos dos outros
E veja, você sorri para alguém novamente
Pode ser que você seja quem está sendo rido

Não tem sentido
Apenas de alguma forma
Não me importo
Quero passar os dias
Quero olhar para baixo

Não é bonito, mas quero ser amado
Eu entendo, eu entendo, você é realmente
Sem recompensas, sem elogios
Apenas segurando um pequeno orgulho

Cante, cante, cante
Prima donna
Todos estão encantados com você
Cante, cante, cante
Prima donna
Ninguém pode te alcançar

Não há motivo para invejar
Um coração invejoso é um atraso ou talvez não
Agora você está sozinho, é hora de se esforçar
Está quase acabando? Até quando você vai ficar lá

Não tem sentido?
Apenas de alguma forma
Não me importo
Quero passar os dias
Quero olhar para baixo

Composição: Kedarui