Icicle Tusk

I'll shoot you dead
For the father
Of the coal miner's daughter
Beneath the icicle tusk
You and me among the flattering dusk

In my haste I draw my weapon
Designing your final lesson
As you recede to the floor
All is silent but the fluttering door

Twenty-five grand on the table
Of the high wall street stable
I'm not responsible for
The reputation of the
Neighborhood whore

But I'm a keyhole peeker
And you're my surveilance keeper
And though my memory rusts
I will always see the icicle tusk

And I must admit
That it gets lonesome on my shelf
This much I can tell
This much I can tell

Presas de Sincelo

Atirarei em você morto
Pelo pai
Da filha do mineiro de carvão
Por baixo das presas de sincelo
Eu e você misturados ao lisonjeiro crepúsculo

Na minha pressa eu desenho minha arma
Criando o design da sua última lição
Enquanto você recua para o chão
Tudo é silencioso menos a porta tremula

Vinte e cinco mil em cima da mesa
Do elevado estabulo de wall street
Eu não sou responsável pela
Reputação da
Prostituta da vizinhança

Mas eu sou um observador de buracos de fechadura
E você é meu guarda de vigilância
E apesar da minha memoria enferrujar
Eu sempre verei as presas de sincelo

E eu tenho que admitir
Que isso fica solitário em minha estante
Isso eu posso dizer
Isso eu posso dizer

Composição: