Enamorado Del Dinero (part. Maestro Yek)

Oye, estos brothercito' no saben la que hay
Ustede' estan saliendo del cascarón ahora
Ustedes no saben como e' que se bate el cobre
Oye

En el 1992 (dile)
Papito siempre andaba con un cañón
(La jode'era de ustede' e' de lo' otros día' pa' acá)
Velaba por su paca (’toy loco por cobrarle' una' falla)
Y desde chamaquito el me enseño (ando bien aborreció)
Que con dinero llega el problema y son pasaje'
(No tenga' miedo socio, siempre ando ready) y ya le llegué, eh

(Cojan la orilla)
Que ahora yo vivo (¡farru!)
Enamorado del dinero (-nero; -nero)
Yeh (yeh; yeh)
No tengo tiempo para cuero'
No-no-no, no-no
Enamorado del dinero (-nero; -nero; ¿qué pasó cabróne'?)
Con ese si me vo'a casar
No tengo tiempo para cuero' (para cuero')
Me liberé, yo me liberé (Farru)

Ando pero juego, estamo' haciendo dinero (wuh)
Andamo' en otro' nivele', pa'l carajo lo' cuero' (ah)
Tráiganme lo' verde'

Enamorado del dinero (pu-pu-pu-pum!)
Con ese si me vo'a casar
No tengo tiempo para cuero' (para cuero')
Me liberé, yo me liberé
Enamorado del dinero (del dinero; del dinero)
Que ese si me quiere má'
No tengo tiempo para cuero (para cuero; para cuero)
Ay no-no-no, ay no-no-no (yah-yah; ¡Farru!)

Apaixonado por dinheiro (parte. Mestre Yek)

Ei, esse irmãozinho 'não sabe o que é
Você está chocando agora
Você não sabe como vencer o cobre
Ei

Em 1992 (diga a ele)
Papai sempre andava com um canhão
(La jode'era de utede 'e' de '' outros dias 'pa' aqui)
Ele vigiava seu fardo ('brinquedo louco por cobrar' um 'fracasso')
E desde criança ele me ensinou (sou muito odiado)
Que com dinheiro vem o problema e eles são passagem '
(Não tenha medo, parceiro, eu estou sempre pronto)] e eu já cheguei, hein

(Pegue a praia)
Que eu vivo agora (farru!)
Apaixonado por dinheiro (-nero; -nero)
Yeh (yeh; yeh)
Eu não tenho tempo para couro '
Não não não não não
Apaixonado por dinheiro (-Janeiro; -Janeiro; o que aconteceu bastardo '?)
Com isso, se eu ia me casar
Não tenho tempo para couro '(para couro')
Eu me libertei, eu me libertei (farru)

Eu ando, mas toco, estamos ganhando dinheiro (wuh)
Andamo 'em outro' nível ', para a coisa' couro '(ah)
Traga-me o 'verde'

Apaixonado por dinheiro (pu-pu-pu-pum!)
Com isso, se eu ia me casar
Não tenho tempo para couro '(para couro')
Eu me libertei, eu me libertei
Apaixonado por dinheiro (dinheiro; dinheiro)
Que se ele me ama mais
Não tenho tempo para couro (para couro; para couro)
Oh não-não-não, oh não-não-não (yah-yah; farru!)

Composição: