Bishops Knife Trick

Fall Out Boy

Original Tradução Original e tradução
Bishops Knife Trick

I'm pedal to the metal make no mistake
This is my pity party, pity party
And I'm living out of time, eternal heatstroke
Spiritual revolt from the waist down
From the waist down
I'm just a full tank away from freedom
Spitfire

These are the last blues we're ever gonna have
Let's see how deep we get
The glow of the cities below lead us back
To the places that we never should have left
The last blues we're ever gonna have
Let's see how deep we'll get
The glow of the cities below lead us back
To the places that we never should have left
The last, the last, the last

I got a feeling inside that I can't domesticate
It doesn't wanna live in a cage
A feeling that I can't housebreak
And I'm yours
'Til the earth starts to crumble and the heavens roll away
I'm struggling to exist with you and without you, yeah
I'm just a full tank away from freedom
Spitfire

These are the last blues we're ever gonna have
Let's see how deep we get
The glow of the cities below lead us back
To the places that we never should have left
The last blues we're ever gonna have
Let's see how deep we'll get
The glow of the cities below lead us back
To the places that we never should have left
The last, the last, the last

I'm sifting through the sand, sand, sand
Looking through pieces of broken hourglass
Trying to get it all back
Put it back together
As if the time had never passed
I know I should away, know I should walk away
But I just want to let you break my brain
And I can't seem to get a grip
No matter how I live with it

These are the last blues, yeah
Let's see how deep we get
The glow of the cities below lead us back
To the places that we never should have left
The last blues we're ever gonna have
Let's see how deep we'll get
The glow of the cities below lead us back
To the places that we never should have left
The last, the last, the last

Truque de Faca Dos Bispos

Eu sempre entro de cabeça, não se engane
Essa é a minha festa da pena, festa da pena
E eu estou vivendo fora do tempo, em uma eterna queimadura
Uma revolta espiritual da cintura pra baixo
Da cintura pra baixo
Eu estou a apenas um tanque de distância da liberdade
Fogo!

Esse é a última depressão que vamos ter
Vamos ver o quão fundo chegaremos
O brilho das cidades abaixo nos traz de volta
A lugares de que nós nunca devíamos ter saído
A última depressão que vamos ter
Vamos ver o quão fundo chegaremos
O brilho das cidades abaixo nos traz de volta
A lugares de que nós nunca devíamos ter saído
A última, a última, a última

Eu tenho um sentimento dentro de mim que não posso domesticar
Ele não quer viver em uma gaiola
Um sentimento que eu não consigo domar dentro de casa
E eu sou seu
Até que a terra comece a desmoronar e os céus passarem
Eu estou lutando para existir com e sem você, sim
Eu estou a apenas um tanque de distância da liberdade
Fogo!

Esse é a última depressão que vamos ter
Vamos ver o quão fundo chegaremos
O brilho das cidades abaixo nos traz de volta
A lugares de que nós nunca devíamos ter saído
A última depressão que vamos ter
Vamos ver o quão fundo chegaremos
O brilho das cidades abaixo nos traz de volta
A lugares de que nós nunca devíamos ter saído
A última, a última, a última

Eu estou passando por entre a areia, areia, areia
Olhando por entre pedaços de uma ampulheta quebrada
Tentando trazer tudo de volta
Colá-los novamente
Como se o tempo nunca tivesse passado
Eu sei que eu deveria fugir, sei que deveria sair dessa
Mas eu apenas quero que você destrua minha mente
E eu não consigo me segurar
Não importa o quanto eu viva com isso

Esse é a última depressão que vamos ter
Vamos ver o quão fundo chegaremos
O brilho das cidades abaixo nos traz de volta
A lugares de que nós nunca devíamos ter saído
A última depressão que vamos ter
Vamos ver o quão fundo chegaremos
O brilho das cidades abaixo nos traz de volta
A lugares de que nós nunca devíamos ter saído
A última, a última, a última

Composição: Andrew Hurley / Joseph Trohman / Patrick Stump / Peter Wentz
Enviada por Nathan e traduzida por Ana. Legendado por Sajooj e Daniel. Revisões por 2 pessoas.
Viu algum erro? Envie uma revisão.

Posts relacionados

Ver mais no Blog