Saigo no hanabira (The meaning of love)

Egoist

Original Tradução Original e tradução
Saigo no hanabira (The meaning of love)

sora wo miageru toki no omoi wa
hitori nokotteiru sabishisa dake

kagayaku hoshi hitotsu hitotsu kazoete mireba
kekkyoku doko ga owari ka wakaranai

tsunagaranakutemo hanasanaide ne
negawanakutemo Everything has an end
aishitenai nara tonari ni nemutte ne
owari de matteru kara

soko ni nagesuteta kanjou to
sugita jikan wa kyozou ni naru darou

ai to iu hana ni natte hitotsu zutsu hanasou ka na
saigo no hanabira wa nokoshite

tsunagaranakutemo hanasanaide ne
negawanakutemo Everything has an end
aishitenai nara tonari ni nemutte ne
owari de matteru to

mamoranai koto itte shimatta
uso no honshin ga sukuwarenai

tsunagaranakutemo hanasanaide ne
negawanakutemo Everything has an end
aishitenai nara tonari ni nemutte ne
koko de wa waraeru ka na?

A Última Pétala (O Significado do Amor)

Entre pensamentos ao olhar para o céu
Restou apenas a solidão

Se você contar cada estrela brilhante
No fim, não saberá até onde parar

Não vá embora, mesmo se não estiver
Conectado, tudo tem um fim
Mesmo que você não me ame, durma ao meu lado
Estou te esperando no final

Com as emoções jogadas pra baixo
O tempo que passou se tornará um fingimento

Vamos nos tornar uma flor de amor
Deixando as últimas pétalas

Não vá embora, mesmo se não estiver
Conectado, tudo tem um fim
Mesmo que você não me ame, durma ao meu lado
Te espero no final

Eu te disse para não proteger
Esses sentimentos mentirosos não podem ser salvos

Não vá embora, mesmo se não estiver
Conectado, tudo tem um fim
Mesmo que você não me ame, durma ao meu lado
Você poderia rir agora?

Enviada por Mauricio e traduzida por Posta.
Viu algum erro? Envie uma revisão.

Posts relacionados

Ver mais no Blog