Tradução automática via Google Translate
Ook hier is het druk
En de mensen zijn praatgraag
Ik pas me aan en ik
Rijd de rotonde bijna rond
Ik hoop dat ik hoop heb
Wil dat ik door wil
Soms kijk ik om naar de noordzee en dan duik ik kopje onder
Zo het zand uit m'n haar onder water daar waar ik mezelf niet hoor
Ook hier is het hoog de balkons hangen scheef
En ik kijk steeds naar een raam aan de overkant en ik zie het mezelf zien
Nu doe ik m'n werk in een leeg café ik heb hier
Ruimte en ruis van de radio anders hoor ik mezelf gaan
Ik leg alles uit
Ik zing de wereld toe maar
Sluit niets af
Soms kijk ik om naar de noordzee en dan duik ik kopje onder
Zo het zand uit m'n haar onder water daar waar ik mezelf niet hoor
Ook hier is het hoog de balkons hangen scheef
En ik kijk steeds naar een raam aan de overkant
En ik zie het mezelf zien
Nu doe ik m'n werk in een leeg café ik heb hier ruimte
En ruis van de radio anders hoor ik mezelf gaan
Ook hier is lawaai en de mensen zijn praatgraag
Ik rijd duizelig rond tussen stadsgeluidsgolven
Tot we langzaam aan boven komen drijven
En ik zie dat we traag maar vanzelf boven water komen
Aqui também está ocupado
E as pessoas são falantes
Eu ajusto e eu
Dirija quase em volta da rotatória
Espero ter esperança
Quer que eu queira continuar
Às vezes, olho em volta para o Mar do Norte e depois mergulho na água
Então a areia do meu cabelo sob a água onde eu não me ouço
Aqui também as varandas estão tortas
E eu sempre olho para uma janela do outro lado da rua e me vejo vendo
Agora faço meu trabalho em um café vazio que tenho aqui
Espaço e barulho do rádio, caso contrário, eu me ouço ir
Eu explico tudo
Eu apenas canto para o mundo
Não feche nada
Às vezes, olho em volta para o Mar do Norte e depois mergulho na água
Então a areia do meu cabelo sob a água onde eu não me ouço
Aqui também as varandas estão tortas
E eu sempre olho para uma janela do outro lado da rua
E eu mesmo vejo
Agora faço meu trabalho em um café vazio, tenho espaço aqui
E barulho do rádio, caso contrário eu me ouço ir
Aqui também há barulho e as pessoas falam
Dirijo tonto entre as ondas sonoras da cidade
Até flutuarmos lentamente à superfície
E vejo que estamos emergindo lenta, mas naturalmente