Mariage

Édith Piaf

Original Tradução Original e tradução
Mariage

Six heures, Place de la Trinité
Quand le coup de feu a claqué
Juste en face du petit café
La dame qui avait tiré
Regardait d'un air étonné
L'homme en gris qui était tombé

On ajouta un numéro
Sur le registre de bureau
Du commissariat de police
La dame, elle ne veut pas parler
Et quand le juge est fatigué
Elle bavarde avec son passé...
Dire que tout ça a commencé
En même temps qu'un soleil d'été
Qui avait l'air fait pour durer
Et le soleil s'était posé
Sur un jeune homme en gris foncé
Qui avait l'air fait pour danser
Alors, bien sûr, elle a valsé
Et puis après, l'a embrassé
Il n'en faut pas plus pour aimer

On ajouta un numéro
Sur le registre de bureau
De la mairie du quatorzième
Alors tout devient merveilleux
Dans les beaux rêves on ne fait pas mieux
La dame elle en ferme les yeux
Elle revoit, elle revoit
Le seul jour de la vie, je crois
Où elle a fait un signe de croix
Car tout était miraculeux
L'église chantait rien que pour eux
Et même, le pauvre était heureux
C'est l'amour qui faisait sa tournée
Et de là-haut, à toutes volées
Les cloches criaient: "Vive la mariée!"

Sonnez, sonnez, carillonnez!
S'il a juré fidélité,
Il a menti, le bien-aimé
Sonnez, sonnez, carillonnez!
Il a juré fidélité
Il a menti, le bien-aimé...
Carillonnez!...

Casamento

Seis horas, Praça da Trindade
Quando o tiro disparou
Bem na frente do pequeno café
A senhora que havia atirado
Olhava com ar espantado
O homem de cinza que havia caído

Adicionamos um número
No registro do escritório
Do comissário de polícia
A senhora, ela não quer falar
E quando o juiz está cansado
Ela conversa com seu passado
Dizendo que tudo começou
Ao mesmo tempo que um sol de verão
Que parecia durar
E o sol se instalou
Em um jovem homem em cinza escuro
Que parecia dançar
Então, claro, ela dançou
E depois, beijou-o
Não é preciso mais para amar

Adicionamos um número
No registro do escritório
Da prefeitura do décimo quarto
Então tudo se torna maravilhoso
Nos doces sonhos nós não fazemos melhor
A senhora ela fecha os olhos
Ela revê, Ela revê
O único dia da vida, eu acredito
Onde ela fez um sinal da cruz
Porque tudo foi milagroso
A igreja estava cantando só para eles
E mesmo assim, o pobre homem estava feliz
É o amor que fazia sua turnê
E lá de cima, com todas as moscas
Os sinos gritaram: Viva a noiva!

Toca, toca, badala!
Se ele jurou fidelidade
Ele mentiu, o amado
Toca, toca, badala!
Ele jurou fidelidade
Ele mentiu, o amado
Badala!

Composição: Henri Contet / Marguerite Monnot
Enviada por Luciana e traduzida por Rafael.
Viu algum erro? Envie uma revisão.

Posts relacionados

Ver mais no Blog


Mais músicas de Édith Piaf

Ver todas as músicas de Édith Piaf